Колыбель для Вайвики | страница 24
Салли махнула рукой на дверь черного хода, ведущего на веранду.
— Посмотрите там.
Через несколько минут Ной вернулся с двумя банками — кукурузы и горошка. Салли поморщилась.
— Какое неприятное сочетание! Вы уверены, что Вайвике это будет полезно? Нет уж, лучше я приму витамины для беременных женщин. Я точно выполняю предписания своего врача, как солдат приказы своего командира.
Ной промолчал, с головой уйдя в работу.
— Картофель готов, а как ваш салат?
— Почти готов.
Салли переложила мясо и картофель на большое блюдо и поставила на стол. Минутой позже Ной принес свой салат.
Салли опасливо посмотрела на миску с овощами.
— Не буду вас спрашивать, умеете ли вы готовить…
— И не надо. Должен вас предупредить, что я чрезвычайно одаренный кулинар. Вот великолепный пример моего искусства.
Она заметила, что салат заправлен как-то необычно, но решила не уточнять, как именно.
— Что будете пить? У меня есть вода со льдом.
— Хорошо.
Салли достала два стакана и поставила на стол. Когда она стала садиться, то Ной помог ей, положив руку на спинку ее стула, чтобы тот прочно стоял на месте.
— В этом не было необходимости, — смущенно произнесла Салли. Затем она довольно пренебрежительно отозвалась о его затее с салатом и о его кулинарных способностях в целом, но он, как истый джентльмен, выслушал ее приговор молча и с достоинством.
— Вы одна из тех, о ком я неустанно забочусь по долгу службы, — сказал он, садясь за стол.
Она накладывала на тарелки жареный картофель с луком и мельком взглянула на него.
— Так в какой области медицины вы работаете?
Он положил им обоим по большой порции салата. Салли поняла, что он собирается уговорить ее все это съесть.
— Видите, как я забочусь о беременных женщинах? Это одна из задач врача-акушера.
Она очень удивилась.
— Ох… Я… Когда дедушка упал и вы стали его осматривать, я решила, что вы ортопед или кто-то там еще…
— Сначала вы решили, что я санитар.
— Хватит, уже не смешно, — остановила она его, чувствуя, что краснеет.
— Согласен. Больше не смешно, — сказал Ной.
Они ели в полном молчании, лишь изредка тишину нарушал стук стальных приборов о керамическую посуду, доставшуюся Салли от матери.
— Так вот, Салли… — Откашлявшись, Ной продолжал: — Солнышко мое… — Он насмешливо взглянул на нее. — Вы не могли бы удовлетворить мое любопытство?
— Если вы напрашиваетесь на комплимент за ваш салат, то должна сказать, что он очень вкусный. Чем вы его заправили? — спросила она.
Он снова насмешливо ухмыльнулся, и Салли, смутившись, уставилась в свою тарелку.