Поляна страсти | страница 19
Дарья не могла смотреть на него без улыбки. Его мальчишеская беспечность и в то же время ответственность, серьезность с каждой минутой очаровывали ее все больше. Ей вдруг вспомнились слова Марфы, подслушанные однажды у двери кухни: «Уж Дарья-то не устоит перед молодым барином». Как в воду кухарка глядела…
Молодые люди дошли до узкой речушки и уселись на берегу.
– Великолепный пейзаж, – оценил Павел открывшийся перед ними вид. – Кстати, Дарья, как это будет звучать по-испански?
Так и начались уроки испанского.
Шло время, дни сменяли друг друга, однако ясная погода, казалось, еще долго собиралась радовать жителей Поляны.
Дарья и Павел стали видеться чаще, чем раньше, ведь изучение иностранного языка всегда требует постоянной практики. Надо сказать, Павел Наумов оказался способным учеником: испанский давался ему весьма легко. Очень скоро он научился самостоятельно строить простые фразы и предложения на испанском. Правда, немного хромало произношение, и Дарья иной раз позволяла себе пожурить за это своего ученика.
Однажды Павел выразил желание обучить Дарью игре в шахматы, и она с удовольствием согласилась.
Правда, девушке нелегко давалось подолгу просиживать над доской, обдумывая каждый ход. Но, несмотря на это, она делала успехи. Конечно, Павел не давал себя обыгрывать, но каждая его победа лишний раз заставляла Дарью еще активнее добиваться успехов.
Павла забавляла та импульсивность, с которой девушка вела игру. Ему казалось, будто еще мгновение – и она сметет с доски все фигуры.
– Дарья, я так благодарен тебе за то, что ты внесла в мою жизнь нечто… новое, – признался он ей однажды, и в голосе его сквозила неподдельная искренность.
– Но я не думала, что ваша жизнь скучна…
– О нет, жизнь моя кипит! – будто оправдываясь, сказал Павел. – Просто с твоим появлением как будто на душе стало немного светлее.
Дарья выжидающе смотрела в его чуть грустные глаза, понимая, что на том признание Павла не закончено.
– Ты, в самом деле, ни на кого не похожа.
– Не забывайте, Павел Иванович, во мне течет испанская кровь, – не без гордости напомнила Дарья.
– Ты импульсивна. Ты прямая, а временами, и дерзкая. Ты… Дарья…
Павел приблизился к девушке, словно пытаясь заглянуть ей в глаза, разглядеть в них нечто особенное, сокровенное. Дарья смутилась и опустила глаза. Сердце забилось сильнее, но на душе ее в этот миг было так же безоблачно и спокойно, как на голубом июльском небе.
Она была по-настоящему счастлива.