Месть мертвеца | страница 54
Я заставила себя отодвинуться от Толливера. Принимая под фальшивым предлогом его поддержку, я рано или поздно должна буду в этом признаться.
— Тебе надо поесть, — сказал он, и я резко вернулась к реальности.
— Да, — ответила я.
Мне и вправду надо было поесть, и лучше бы, если бы у нас имелось место, где остановиться. Я нуждалась в отдыхе, будет или нет его результатом свежий урожай трупов.
— Что ж, ладно, — кивнула я. — Я собираюсь поесть, а потом мы с вами встретимся.
— Не думайте, что вы сможете выбраться из города незаметно, — заявила шериф.
— Вы мне очень не нравитесь, — отозвалась я.
Шериф опустила глаза. Не знаю, какое выражение лица она хотела спрятать. Возможно, в тот момент она сама не слишком себя любила.
Мы улизнули через заднюю дверь полицейского участка и в конце концов нашли безликий с виду ресторанчик быстрого питания. Было слишком холодно, чтобы есть в машине, и нам пришлось войти внутрь. К счастью, там никто, похоже, не читал газет или все были слишком вежливы, чтобы ко мне приставать. А главное, там не было репортеров.
По крайней мере, я смогла мирно поесть. В ресторанчике подавались такие простые блюда, что Толливеру не пришлось ничего для меня нарезать. Единственное, в чем ему пришлось помочь, — это открыть бутылку кетчупа и сунуть в питье соломинку.
Я ела медленно, потому что после еды мне придется отправляться в проклятый амбар, а мне этого не хотелось.
— Думаю, это просто ужас, — сказала я, съев половину гамбургера. — Не еда, а ситуация.
— Я тоже так думаю. Но не вижу, как можно выбраться из этой ситуации без больших неприятностей, чем принесет нам выполнение того, чего от нас хотят.
Я начала было огрызаться, чтобы напомнить: это мне придется выполнять неприятную задачу, а он будет просто стоять неподалеку, как всегда. К счастью, я захлопнула рот, прежде чем произнесла такие ужасные слова. Меня привело в ужас, как в приступе раздражительности я могла разрушить основу наших взаимоотношений. Сколько раз за неделю я благодарила Бога за то, что Толливер со мной? Сколько раз я чувствовала благодарность, что он рядом и действует как буфер между мной и миром?
— Харпер?
— Что?
— Ты странно на меня смотришь. В чем дело?
— Просто думаю.
— Должно быть, это плохие мысли.
— Да.
— Ты злишься на меня из-за чего-то? Думаешь, я должен был больше спорить с шерифом?
— Вряд ли это что-нибудь дало.
— Я тоже так считаю. Тогда почему у тебя сердитое лицо?
— Я сержусь на себя саму.