Незнакомая звезда | страница 57



— Малфрида, прячься! Это засада!

Родгар толкнул её себе за спину. Она потеряла равновесие и упала на колени в холодную грязь. Мужчины выхватили клинки и встали спиной к спине. Мольфи съёжилась и закрыла лицо руками. К ней вернулся испытанный несколько дней назад в конюшне ужас собственного бессилия.

Испуганные лошади шарахнулись в сторону, нападавшие горохом сыпались по откосам. Родгар отразил первую атаку, свалив двух нападавших. Третий успел дотянуться до него кистенём. Родгар уклонился от удара, но шипы навершия полоснули его по левой щеке. Подвешенная на цепи металлическая звезда окрасилась кровью. Ответным ударом он проткнул нападавшему плечо. Поднял клинок чтобы добить, но оружие внезапно налилось свинцом, и без того сумрачный лес потемнел, а земля под ногами предательски закачалась…

Орелий с неожиданной ловкостью парировал удар тесака, полоснув разбойнику по пальцам. Тот взвизгнул, уронил тесак и отскочил назад, неуклюже размахивая изуродованной культей. Обернувшись, Орелий увидел, как Родгар медленно опустился на землю, несколько раз тряхнул головой и, давясь кровью, завалился набок. Один из нападавших подбежал к испуганно сжавшейся девушке и схватил её за руку.

— Отпусти!

Орелий перепрыгнул ручей и бросился к ним. Мольфи испуганно вскрикнула. Разбойник потащил её за собой. Она узнала в нём молодого человека всё удивлявшегося их раннему отъезду. Это отчего-то придало ей сил, и она попыталась вырваться, тот ударил её рукояткой тесака, Мольфи ощутила на губах противный солоноватый привкус.

Орелий, скользя по мокрым листьям, догнал их и схватил её сзади за воротник. Платье жалобно затрещало. Разбойник выпустил девушку и рубанул противника тесаком. Орелий смог увернуться, и сделал ответный выпад. Опасаясь задеть Мольфи, он атаковал не слишком уверенно, и промахнулся. Следующий ударом разбойник выбил оружие из его руки. Мольфи показалось, что время замедлилось, и она ясно увидела, как разворачивается для решительного удара массивный клинок тесака и расширяются зрачки понимающего, что уже не спастись Орелия.

— Не-е-ет!

Воздух разодрала ослепительная вспышка. Все на мгновение замерли. Только потерявший равновесие Орелий плюхнулся на землю. Бандит растерянно моргал послуослепшими от яркого света глазами. Вспышка лишь опалила ему брови и слегка прижгла жёсткие волосы надо лбом.

— Fattucchiera! Maga del fuoco! — пронзительно взвыл кто-то из нападавших, — Salvatevi!!

Наверху затрещали ветки, двое или трое разбойников выбирались прочь из овражка.