Книга Сэндри - Магия в Плетении | страница 26
- Я так и знал, что дойдёт до такого, когда они впустили этого беспризорника! ‑ мужчина поднял Браяра за шкирку на ноги. ‑ Выметайся из общежития. Будь моя воля, я бы вообще выкинул тебя из Спирального Круга.
- Что вы со мной сделали? ‑ заворчал Браяр на женщину, пытавшуюся разжать его хватку на ножах.
Та улыбнулась:
- Не нравятся Оковы Воздуха, парень? ‑ спросила она. ‑ Никогда не видел такой магии?
Браяр замолк. «Магия? Но это ж шарлатанство!» ‑ подумал он, шокированный. Потом посмотрел на себя. Шарлатанство, которое он не мог увидеть, склеило его ноги вместе и руки к его бокам. Когда женщина снова потянула, он отпустил ножи. Время борьбы прошло.
- Он украл мою брошь для плаща! ‑ опять начал толстяк. ‑ Она стоила мне три серебряных астреля! ‑ Если его друзья и заметили повышение цены, то промолчали.
Браяр вздохнул:
- И я сказал тебе, что не опустился бы до такого. Вон тот козёл стянул её, ‑ он кивнул в сторону мальчика, потешавшегося над его растениями. ‑ Она у него под подушкой.
Обвинённый вздрогнул. Двое других подошли к его кровати и подняли подушку. Под ней была украденная брошь и ещё несколько вещичек, принадлежавших другим мальчикам.
- Он их туда подложил! ‑ воскликнул настоящий вор. ‑ Он … он знал, что мы у него на хвосте, и … и подбросил их в мою кровать!
- Ты поклянёшься в этом перед говорящим истину? ‑ спросила женщина. ‑ Один из лучших говорящих как раз посетил многоуважаемую Мунстрим. Я бы с радостью посмотрела на его заклинания.
Вор сглотнул и помотал головой.
- Как бы то ни было, я хочу, чтобы он убрался, ‑ отрезал державший Браяра мужчина. ‑ Ножам не место в общежитии мальчиков!
- Раз на раз не приходится, ‑ пробормотал Браяр. Невидимые путы вокруг его ног исчезли, и посвящённые потащили его к двери.
Трис Чэндлер поглядывала на облака, облокотившись на подоконник в административном здании Спирального Круга. Через закрытую дверь Старшей Посвящённой она слышала причитания Стагхорн. Та хотела выселить её из женского общежития.
«Ну вот, опять», ‑ со злостью подумала Трис. «Мы тебя не хотим — проваливай».
Накатили грозовые облака, тяжёлые от дождя и грома. В них плясала молния, разрастаясь от разряда к разряду, набирая сил с каждым прыжком. Трис почти могла почувствовать её слабый холодный запах; волосы у неё на руках покалывало от её близости …
Шарах!
Молния ударила в находившееся в десяти футах от неё молодое деревце. У неё зазвенело в ушах, а волосы на голове встали дыбом. В кабинете Стагхорн вскрикнула в ужасе.