Сегодня, завтра... и всегда | страница 23



— Из того, что я успел здесь услышать, я понял, что это относится ко всем, кто работает на ранчо.

Не поднимая глаз, она взяла ручку и сделала несколько заметок на листе.

— Да, это так, хотя не все выполняют приказы, потому что они исходят от женщины.

Было очевидно, что его присутствие заставляло ее нервничать.

— Над чем ты работаешь?

— Регистрирую новорожденных жеребцов.

Ухмыляясь, Джесс подошел ближе и чуть не засмеялся, когда увидел, как у нее трясутся пальцы.

— Похоже, что твои кобылы ожеребились не очень удачно в этом году, — прокомментировал он, заглянув в бумаги. — Тебе надо приобрести хорошего племенного жеребца.

— У нас есть два.

— Включая Иуду?

— Да. У него прекрасная родословная. Он от того самого коня, который был у моего отца.

Джесс вспомнил черного жеребца, на котором ездил только Лукас Макклауд.

— Джемми сказал, что Иуда совершенно дикий жеребец. Потому ты и наняла меня укротить его? Надеешься, что он убьет меня и я не смогу рассказать, что я отец Джемми?

В ярости Мэнди вскочила с кресла, бросив ручку на стол.

— Естественно, нет. Я бы никогда не наняла на такое дело человека, который заведомо не способен справиться с Иудой.

— Так ты думаешь, что я справлюсь?

— Если бы я не была уверена, что ты сможешь объездить Иуду, я бы никогда не предложила тебе этого.

Взгляд Джесса неторопливо скользил по ее изящной шее, по щекам, которые украшал заметный румянец, и наконец их глаза встретились. В ее глазах он увидел чувственное желание. Теперь он знает, как лучше всего наказать ее за то, что она когда-то сделала.

— Это приятно слышать. — Он приблизился к ней так, что их тела почти прижались друг к другу. — Но я способен не только приручить лошадь, я способен на гораздо большее. Могу…

— Я готов!

Услышав вдалеке шаги, Джесс внезапно отступил и притворился, что рассматривает картину, висящую на стене. Джемми ворвался в кабинет. Повернувшись к нему, Джесс улыбнулся.

— Я иду, сынок.

Он обнял Джемми за плечи и подмигнул Мэнди. Ее щеки зарделись.

— Увидимся позже, — сказал Джесс.

Мэнди наблюдала, прислонив ладони к пылавшим щекам, как они вышли из кабинета, смеясь и разговаривая, как старые друзья.

— Как он мог так поступить со мной? — воскликнула она.

Она поняла, что Джесс специально, с какой-то определенной целью искушает ее.

В долине он вел себя точно так же. Но зачем все это? Наверняка в душе Джесса таится обида, что она скрыла от Джемми правду. Она была в смятении, но не могла отрицать того, что при каждом его прикосновении ее тело дрожало. Мэнди поднесла пальцы к губам, вспоминая его поцелуи. О боже, как ей нужны его ласки.