Дядя Джимми, индейцы и я | страница 89



Я был рад, что этот проклятый город наконец - то остался позади и вместе с ним восемь проклятых лет, которые пролетели как один день и за которые мне не удалось добиться ровным счётом ничего. Моё время здесь истекло, требовалась лишь официальная печать об освобождении — и я хотел получить её от Агнес.

14

На хайвэе мы остановились лишь один раз — чтобы заправиться. Восемнадцать часов мы провели в пути — слишком долго, потому что снег шёл почти без перерыва и Чак то и дело давил на тормоза, чтобы уклониться от рискованных манёвров по обгону, которые проводили дорожные лихачи. Нам пришлось пробиваться через множество небольших городков, которые хайвэй соединял между собой. На строительстве этой трансканадской дороги погибли когда-то сотни рабочих, но сегодня никто уже не помнит о том, что этот путь практически вымощен человеческими костями.

Поздним вечером мы добрались до Калгари, и я позвонил Агнес из автомата. Она описала мне дорогу к её дому. Наша снежная поездка была закончена, «форд» показал себя с лучшей стороны, придраться было не к чему.

— Видишь, с «гробом» не было никаких неприятностей, — сказал Чак. — Чёртова телега прёт, словно сама по себе!

— Это везение, — ответил я. — Но пока ты на борту, ничего и не может случиться. Ты у нас механик, а я отвечаю за развлечения: сейчас в программе стоит посещение Агнес.

— Я умираю от нетерпения взглянуть наконец на твою жирафку! — сказал он.

Мы предстали перед Агнес усталые как собаки. Её квартира — семьдесят квадратных метров в современном высотном доме с сауной и бассейном — была оформлена в двух цветах. Чёрная мебель и чёрные диваны, все стены и лампы — белые. Ничего старого и бывшего в употреблении, ничего испачканного и засаленного, никакой рваной обивки, как у нас в Виннипеге. Всё новое и полированное, порядок безупречный. На письменном столе все предметы лежат на своём месте, даже ластик и точилка для карандашей. Я думал: куда же я попал? В приёмную врача? В офис страховой компании? Когда мы обнялись, приветствуя друг друга, я был скован странным равнодушием. К этому я оказался не готов. Наоборот, во всё время долгой поездки я только и думал о том, что мы с первого же мгновения поймём друг друга — как это было когда-то на берегу Ротфлиса — и что всё плохое между нами тут же забудется. Но ничего подобного не произошло. Я стоял как столб и мечтал только об одном: чтоб не очень долго разговаривать, а сразу же лечь спать.