Хозяйка ранчо | страница 30



— Я в них мало смыслю, — призналась Клео. — Но чем больше стадо, тем сложнее без него справляться.

— Запомню, пригодится.

Каждый раз разговоры Чанса о будущем невольно вызывали у Клео внутреннее сопротивление. Она никак не могла себя заставить поверить в то, что Чанс действительно намерен здесь остаться навсегда, хотя и была вынуждена признать, что тот не позволял себе бездельничать, вставал на рассвете и вместе с нею и Питом выполнял любую, даже самую черную работу. В заинтересованном отношении к своему труду, в сметке тоже нельзя ему отказать: Чанс обычно все схватывал на лету, а если нет, то засыпал ее бесконечными вопросами до тех пор, пока не понимал суть дела. И тем не менее представить, что Чанс еще долго будет жить рядом с ней, месяцы, а то и годы, было выше ее сил.

А между тем влечение, испытанное Клео в первый день их встречи, не только не проходило, но становилось все сильнее. Его обаятельная улыбка, мускулистое, гибкое тело, аристократическая манера носить, казалось бы, самую заурядную одежду — все помимо ее воли влекло к нему. И ей постоянно приходилось жить как бы в двух измерениях: она ощущала себя ранчеро, помощницей Чанса, и одновременно чувственной, жаждущей любви женщиной. Последнее она, конечно, старательно скрывала. Особенно — когда оставалась вдвоем с Чансом.

День уже клонился к вечеру, когда они наконец подогнали стадо к усадьбе.

— Джо обещал сегодня приготовить тушеное мясо, а сами знаете, как вкусно оно у него получается, — сказал Чанс, подъехав на коне к Клео. — Почему бы вам с Рози не составить нам компанию?

Клео чуть помедлила с ответом, обдумывая его предложение. Действительно, и она, и Рози порядком устали. А тут никакой тебе готовки: быстренько помылась — и можно садиться за стол ужинать. А Джо и впрямь хороший повар. Может быть, согласиться? А почему бы и нет?

— Спасибо, — наконец отозвалась она. — Приглашение принято.

Обрадовавшись, Чанс тронул поводья и поскакал назад, чтобы пригнать отставшую от стада телку. Ему нравился его новый чалый конь по кличке Молния. Он сам выбрал его, и, хотя, по правде говоря, конь не вполне соответствовал своему имени, скорость его бега Чанса вполне устраивала.

Они остановили стадо в полумиле от усадьбы — отсюда им было ближе вести его потом к назначенному месту погрузки на машины. Коровы сперва пугливо сбились в кучу, но потом успокоились и принялись мирно пощипывать траву. Чанс широко улыбнулся — его первый опыт в качестве настоящего ковбоя прошел вроде бы успешно.