Рай для Евы | страница 90
— Эти книги теперь моя собственность, прошу не забывать этого! И мне не очень-то нравится, когда их швыряют на пол!
— Убери от меня свои грязные руки! — рявкнула Ева. — И сам убирайся прочь! — Она дернулась, стараясь вырваться, но он держал ее крепко.
— Сначала поговорим. И поговорим разумно… по крайней мере насколько это возможно, когда разговаривают взрослый человек и невоспитанный ребенок!
Ева горько усмехнулась:
— О Господи, эти сладкоречивые янки! Добился своего, да? Такой добрый, такой терпеливый, такой внимательный!.. Еще бы, ведь ты ублажал не кого-то там, а дочку Джо Мэннеринга! Сразу понял, что если кто и способен помешать тебе прибрать к рукам лакомый кусочек — Мангунгу, на который ты нацелился с самого начала, так это я! Мои поздравления, янки! Ловко ты все обтяпал! А я-то еще ломала голову, что ты во мне нашел? Но теперь знаю! Ты понял, что отец не собирается продавать Мангунгу из-за меня, рассчитывая как-то справиться сам, и понял, что для меня Мангунгу — все! Тогда-то в твоей голове созрела эта дьявольская мысль — подружиться со мной, добиться, чтобы я прониклась к тебе доверием. А уж тогда-то, думал ты, я вряд ли стану возражать, что мой любимый Мангунгу попадет в твои руки. Если бы отец сразу заподозрил, что ты мне не по душе, он дважды подумал бы, продавать ли его тебе. Ведь он догадывался, что на первых порах тебе не обойтись без его помощи, а значит, нам пришлось бы на некоторое время остаться здесь, что было бы чертовски неудобно. Ах, бедняжка! Сколько хлопот! Сколько тебе пришлось потрудиться. Верно? Надеюсь, ты решил, что игра стоит свеч!
Внезапно стальные тиски, сжимавшие ее плечи, разжались, и Ланс отошел в сторону. Отступив к стене, он сунул руки в карманы и вдруг, к удивлению Евы, захохотал. «Господи, почему же ему смешно?» — в панике подумала она.
— У тебя и впрямь богатое воображение, милая! — насмешливо фыркнул он. — Наверное, нелегко тебе приходится, так? А тебе не кажется, что без этих глупых фантазий у тебя было бы куда меньше всяких проблем, сомнений, страхов и дурацких переживаний?
Ева растерянно заморгала.
— Знаешь, мне казалось, что ты все время в чем-то меня подозреваешь. То я тебя обманываю, что жалею, то мои чувства к тебе не совсем искренни… И теперь мне кажется, это ранит твою проклятую гордость куда сильнее, чем мысль о том, что отец продал мне Мангунгу.
Его губы смешливо подрагивали, глаза смеялись, и Ева готова была поклясться, что Ланс едва удерживается, чтобы не рассмеяться.