На грани потопа | страница 30



— Конструкция и вправду довольно своеобразная, — согласился Питт. — А вот скажите, мистер Шэнь, будучи вашим добрым соседом, устраивает в своем заведении какие-нибудь светские мероприятия с приглашением наиболее влиятельных горожан? Или, быть может, позволяет им пользоваться своим полем для гольфа?

— Да вы с ума сошли! — Колберн ошарашенно уставился на собеседника. — Какие еще светские мероприятия, когда его охранники даже мэра и членов городского совета на милю к комплексу не подпускают. Вы не поверите, но этот поганец распорядился окружить все свои владения изгородью из колючей проволоки высотой десять футов! Иначе говоря, практически перекрыл всем местным жителям, не говоря уже о туристах, доступ к озеру, хотя само оно ему не принадлежит, являясь федеральной собственностью.

— И это сошло ему с рук? — усомнился Питт.

— Еще как сошло! Он попросту купил нескольких влиятельных политиков в Сенате и законодательном собрании штата и теперь творит что ему вздумается. Хотя по закону он обязан пропускать к озеру всех желающих, рогаток на пути к нему наставлено столько, что у любого, кто рискнет качать права, навсегда пропадает охота половить рыбку.

— Многих богатых людей обостренное чувство самосохранения заставляет поступать примерно таким же образом. — Питт намеренно равнодушно пожал плечами, хотя уже начал ощущать смутную тревогу; странное поведение нового хозяина окрестных земельных владений никак не вписывалось в обычные рамки. Колберн, похоже, разделял его мнение.

— Да какое там, к дьяволу, чувство самосохранения?! — горячо возразил он. — Говорю вам, этот Шэнь просто помешался на безопасности. Повсюду развешаны камеры наблюдения, а по лесу вдоль периметра день и ночь шастают вооруженные патрули. Если, не дай бог, заловят какого-нибудь рыбака или охотника, не то что нарушившего, а хотя бы приблизившегося к границе владений, обращаются с ним как с уголовным преступником.

— Веселые ребятишки, — поежился Питт. — Постараюсь на всякий случай от хижины Сэма далеко не отходить.

— Разумное решение, — одобрительно кивнул Дик. — Лишние неприятности никому не нужны.

— Всего доброго, мистер Колберн, еще увидимся. На днях загляну к вам снова.

— Конечно заходите, мистер Питт. Буду рад вас видеть. Удачной рыбалки.

Выйдя на улицу, Питт посмотрел на небо. До сумерек осталось ждать совсем недолго. Заходящее солнце уже касалось краешком багровеющего диска верхушек деревьев за магазином. Разместив покупки на заднем сиденье, он забрался за руль взятого напрокат в аэропорту Сиэтла джипа, повернул ключ зажигания, переключил скорость и плавно нажал на акселератор. Пять минут спустя Питт свернул с асфальтированного шоссе на грунтовую дорогу, ведущую к загородному домику Сэма Фоули на берегу озера Орион.