Полночь в Париже | страница 149



— Скажу, что ты неслыханно разбогатеешь, организуя горные маршруты, — ответил Джек, и плечи его затряслись от смеха.

Они нашли подходящий ресторанчик в центре города, рядом с туристическим бюро. Взяли багеты с хрустящей корочкой и коробку с набором нормандских сыров — пышных и мягких, как недавно взбитое масло. Кендра добавила к этому креветки, две порции заливного из печеной куропатки и овощной салат. Джек потребовал еще жареного цыпленка и паштет трех сортов. Точку поставили на французских пирожных, минеральной воде и бутылке кальвадоса.

— Ты думаешь, мы все это одолеем? — с сомнением спросила Кендра, глядя на сумки с едой.

— Весьма возможно. Много ли у нас было пикников в Нормандии!

— Пока ни одного.

Джек включил вторую скорость и опустил ладонь ей на колено. Эта теплая тяжелая рука напомнила ей, что они изголодались и по кое-чему другому. Она посмотрела на него и сразу заметила, как напряглись мускулы под светло-серыми брюками, как топорщится ткань в паху. Но красивое лицо оставалось сосредоточенным, он вел машину уверенно, внимательно следя за петляющей в горах дорогой.

Они свернули к плато, которое выходило на длинную песчаную косу длиной примерно в сто ярдов. Табличка указывала, что здесь можно расположиться на пикник, но когда они выехали на лужайку, окруженную скалами и деревьями, маленькая рощица была совершенно пуста. Крутой спуск вел к воде.

— Где сядем, на траве или на песочке?

— На траве, — сказала Кендра.

Ее вполне устраивал как вид сверху, так и уединенность крохотного парка в горах.

Джек достал из сумки пляжное полотенце и расстелил его.

— Здесь чудесно. Это была хорошая мысль.

— Спасибо.

Она начала разворачивать пакеты с едой, достав сначала бутылку кальвадоса.

— Я не знала, что ты это пьешь.

— Не пью, но попробую, поскольку это, кажется, одна из местных достопримечательностей. Нечто вроде яблочного бренди, да?

— Так мне сказали. Я ведь и сама еще не пробовала.

— Прекрасно, прекрасно, давай-ка вскроем нашу малютку.

Джек вынул из кармана перочинный нож с множеством лезвий и приспособлений, найдя штопор, легко вытащил пробку и принюхался к содержимому бутылки.

— Пахнет вполне приемлемо. Внезапно ее осенило:

— Джек, мы забыли купить стаканчики.

— Какое здравое замечание, Кендра! Ухмыльнувшись, он приложился к горлышку и, сделав большой глоток, чихнул.

— Крепкое?

— Зато хорошее. Хочешь? Он протянул ей бутылку.

— Конечно, почему бы и нет.

Кендра потянулась за бутылкой, но вместо этого оказалась в объятиях Джека.