Лето любви | страница 84



— Как я завидую твоей уравновешенности и savoir faire, — сказала Шэрон, подбирая ноги и кладя подбородок на колени.

— Моему, прости, чему?.. — засмеялась Стэйси, застегивая крошечную сережку под непослушной копной рыжих кудрей.

— А, это по-французски. Что-то вроде уверенности в себе, что ли… Просто ты обладаешь удивительным обаянием. Сегодня я видела, как ты работала с туристами. Это просто великолепно! По крайней мере, мне так показалось… — Мисс Кингсберри, не удержавшись, с восхищением потянулась к небольшой шкатулочке с бижутерией, лежащей на кровати. — А вообще похоже, что ты во всем и всегда привыкла полагаться на себя, — заявила она.

— Как тебе сказать. — Стэйси улыбнулась, не понимая, куда клонит собеседница. — Я уже пару лет работаю в этой сфере, так что… приходится учиться…

— А вот мне приходится вообще учиться жить, — вздохнула Шэрон. — Папа делал для нас с братом абсолютно все. Мама умерла, когда родился Рик, и, мне кажется, отец старался всеми силами возместить нам эту утрату. Конечно, я понимаю, что он хотел как лучше, только… — она снова глубоко вздохнула, — мир кажется большим и страшным, когда приходится неожиданно становиться взрослым.

— Не думаю, что все так плохо, — приободрила девушку мисс Робертс. — К тому же я не верю, что тебя воспринимают как новичка. Я, например, так точно не считаю.

Новая приятельница явно обрадовалась такому ответу, она так и засияла. Шэрон весело засмеялась, и у Стэйси вдруг появилось странное ощущение, что она уже где-то видела эти переливающиеся фиалковые глаза, а в мимике смуглого личика угадывалось нечто очень знакомое. Вот только что?..

Пока она усиленно припоминала, кого же напоминает ей эта девушка, та произнесла слова, заставившие Стэйси Робертс окаменеть.

— Знаешь, Стэйси, ты мне очень нравишься! — заявила она великодушно. — И… я бы хотела пригласить тебя на свадьбу.

— Ка… Какую свадьбу? — пролепетала собеседница слабым голосом. Не то чтобы Стэйси не догадывалась, просто хотела услышать приговор собственными ушами.

— На мою с Марком, конечно!

— Обязательно приду…

Стэйси теребила носовой платок, который собиралась положить в сумочку, чувствуя, что этими уверенными словами Шэрон Кингсберри разбила ее жизнь в пух и прах.


После памятного разговора девушка не слишком часто встречала Шэрон. Ходили слухи, что ее адвокаты прилетели из Англии, так что, вероятно, мисс Кингсберри была занята делами «Санфлэйр». Джереми сказал, что состоялась грандиозная дискуссия, но приятель не знал, о чем конкретно. Наверное, дело касается слияния «Санфлэйр трэвел» и «Палаццо» после планируемого брака между Шэрон и Марком, грустно подумала Стэйси.