Анна Леопольдовна | страница 95
На следующий день Их высочества принцессы Анна и Ели завета посетили свадьбу знатного саксонца Кайзерлинга[62] и одной из фрейлин Ее величества. Они решили публично венчаться в немецкой церкви Святого Петра. Обе принцессы – Анна и Елизавета – вели невесту. Обряд бракосочетания совершал старый пастор. Во время его благословения молодых принцесса Анна была очень тиха, набожна и благоговейна. Принцесса же Елизавета была весела, переменчива и во время венчания более применяла свои глаза, нежели уши. Она, казалось, смеялась над голосом пастора, о котором его прихожане говорили, что он в юности сорвал голос.
Великолепие всей свиты и чрезвычайно длинная вереница карет производили значительное впечатление.
Я обратила внимание на хирурга Лестока, врача принцессы Елизаветы. Толкуют о необыкновенном влиянии его на принцессу. Не думаю, что он сам знает наверняка, француз он или англичанин. Ему немногим более сорока лет, он много путешествовал и приобрел основательный опыт. Он говорит почти на всех европейских языках, обладает многими дарованиями и глубоким умом и ведет умеренный образ жизни. Он среднего роста, довольно полон, румян и выглядит здоровым, он любезен, хотя и несколько важен в обращении. Ныне он тайный советник и барон.
Венчание, которое я начала описывать вчера, заверши лось одним любопытным случаем. На выходе из церкви принцесса Анна споткнулась, потеряла равновесие и едва не упала. Принцесса Елизавета с легким смешком подхватила ее под руку. Я бы и не запомнила это мельчайшее происшествие, если бы не госпожа Сигезбек, не бывшая при этом знаменательном венчании. Она спросила меня, правда ли, что принцесса Анна в церкви упала, споткнувшись, прямо к ногам принцессы Елизаветы. Я отвечала, что никакого падения не произошло. Госпожа Сигезбек задумчиво посмотрела на меня. Я поняла, что ей известно еще кое-что любопытное, но мне она не скажет, не полагая меня достойной слишком большого доверия. Ее высочество принцесса Анна, беседуя с младшими сестрами Менгден, Юлией и Биной, а также с вашей покорной служанкой, вдруг спросила с этой милой непосредственностью, так ей свойственной, правда ли, что ходят толки, будто она во время пресловутого венчания упала, поскользнувшись, под ноги Елизавете и после якобы сказала, что ей еще придется кланяться Елизавете в ноги.
– Правда ли? – повторила Ее высочество голосом детским и нервическим.
Сестры Менгден наперебой заверяли, что ничего подобно го не слышали. Я также могла с чистой совестью дать принцессе отрицательный ответ. Юлия спросила, в свою очередь, кто же рассказал Ее высочеству подобную нелепость. Принцесса оглядела нас беглым взглядом, в котором читалась некоторая обида.