Неотразимая Люси | страница 60



Она прижималась к нему, выгибала спину. Итан чуть-чуть приспустил с ее плеч халат так, чтобы грудь оставалась прикрытой, и залюбовался сиянием кожи на фоне прохладной голубизны шелка. Люси сделала глубокий вдох, отчего ее грудь поднялась. Шелковая ткань с невероятной чувственностью заскользила под его пальцами и по ее коже, и во рту у него пересохло.

Итан медленно потянул халат вниз по ее рукам. По тем местам, где скользила ткань, следовали его губы. Мраморная кожа трепетала и вздрагивала. Нежный мускусный аромат обволакивал его. Поддерживая ее, одной рукой, он взял то, что было ему так нужно, и дал ей освобождение, которого она так жаждала.



Потом они лежали, прильнув, друг к другу, и Итан слушал, как дыхание Люси становится реже и глубже. Он был уверен, что она мало спала ночью после шокирующих откровений Тома.

Итан тоже чувствовал какое-то беспокойство. Или нетерпение вернуться к работе. Или даже самодовольство после лучшего в своей жизни секса.

Руки сами потянулись прижать ее крепче, но он остановил себя.

Сейчас самое важное для него — заключить сделку и получить Черепаший остров.

И как назло именно теперь вокруг Люси все рушится. Может ли он остаться хотя бы на пару дней? С другой стороны, он же читал экономические доклады. Островитяне не должны охладеть к «Магна корпорейшн».

Итан вытянул шею, чтобы полюбоваться изгибом щеки Люси, тенями ресниц на бледной коже.

Нужно набраться терпения, и через каких-нибудь пару лет он сможет расслабиться и подумать о будущем. Быть может, о будущем с Люси, если он все еще будет нужен ей.

Она вытянула ноги и с удовлетворенным вздохом прильнула крепче. Его сердце переполнилось чувствами, озадачивая его. Это казалось интимнее, чем все, что было с ним раньше.

Итан зажмурился, потом резко открыл глаза. Что это? Любовь?




Люси надела плащ и резиновые сапоги и пошла, чистить конюшню. Их конюх оказался отрезанным от них вчерашним наводнением, а она не могла вернуть лошадей в конюшню, пока стойла не будут вычищены.

Девушка обнаружила, что отвратительный запах промокшей скользкой соломы вполне соответствует ее настроению.

Люси устала оттого, что дорогие ее сердцу люди равнодушны к ней. Она никому не внушала любви, начиная с того дня, как ушла мама.

Видно, есть в ней что-то такое, что означает: ей никогда не быть номером первым. Она всегда будет временной, удаленной, глуповатой малышкой Люси.

Конечно, ее раздражение необоснованно. Она не может ждать, чтобы Итан отказался от своей работы, как и он не может ожидать, что она бросит свое наследство на произвол судьбы.