Чуткое сердце | страница 16
— Замечательная мысль. Я сам завезу их по дороге домой. — Председатель повернулся к Маку. — В следующем году постарайтесь убедиться в том, что Дженна вошла в комитет по сбору пожертвований. У нее настоящий нюх.
«Ни за что!» — подумал он. Этим вечером он понял, что Дженна питает какую-то странную слабость к детям, и почувствовал легкое беспокойство.
— Вряд ли это удастся. У нее слишком плотный график, — ответил Мак, не дав Дженне вставить ни слова. — Но она обязательно внесет свой посильный вклад.
— Что ж, это вполне устраивает меня, Мак. Благодарю вас за еще одну потрясающую вечеринку и за все то, что вы делаете для нашего фонда.
— Мне достаточно того, что я занимаюсь хорошим делом, — заметил Мак. — Уже поздно. Нам пора домой. До свидания, сэр.
Он пожал председателю руку и, взяв невесту за локоть, решительно направился к выходу.
Джесси с трудом успевала за ним, тщетно борясь со своими туфлями на высоких каблуках. С каждым шагом она все больше и больше злилась на него.
Когда они скрылись из виду и звуки, доносившиеся из зала, окончательно затихли, Джесси остановилась в коридоре, который вел к парадному входу в отель.
— В чем дело, Мак?
— Что ты имеешь в виду?
— Не притворяйся полным идиотом. Это тебе не идет. Я не сделаю больше ни одного шага до тех пор, пока ты не объяснишь мне, почему так отвратительно себя вел. Ты говорил с ним так, будто меня вовсе не было рядом. А вдруг я захочу в следующем году войти в состав комитета?
Мак удивленно поднял бровь.
— Может, мы хотя бы продолжим этот разговор в машине?
— Замечательно. Тогда ты, скорее всего, поймешь, что я этого так не оставлю, — сказала Джесси, абсолютно уверенная в том, что на ее месте Дженна поступила бы так же.
Они подошли к выходу. Мак открыл дверь, и они вдохнули теплый влажный воздух. Он подал работнику гостиницы парковочный талон, и через несколько минут тот подогнал его черный «порше».
— Что ты имел в виду? — спросила она, когда Мак выехал на улицу, а значит, спокойно мог продолжить начатый до этого разговор.
К тому же Джесси понимала, что времени у нее очень мало. Ее сестра жила близко от отеля.
Мак включил кондиционер. Воздух в салоне машины тотчас же стал прохладным.
— Мне показалось, что ты слишком легко управлялась с детьми, — ответил он. И я не купился на твои сказки о том, что это был всего лишь рекламный ход. От общения с ними ты получала настоящее удовольствие. Признайся же мне в этом, наконец.
— А что, если ты прав?