Союз двух сердец | страница 57
Он усмехнулся: мне понадобится также твердость викингов, которую я позаимствую у своих скандинавских предков. Тогда удастся выполнить задуманное. Может, даже беспардонная наглость Джэрролда Брэта не помешает. Это по его милости мы угодили в такую переделку.
— Лучше снять трусики, — посоветовал он Норе. — Ты же не будешь в них лезть в воду.
Зрачки Норы расширились, поглотив зеленый ободок. Она повиновалась. К ее удивлению, Сейджи не проявил особого интереса к рыжеватому треугольнику. Он лишь провел там губкой несколько раз. Ему хотелось поскорее погрузиться в воду. Поэтому он передвинулся ниже, к ногам и ступням. И в завершение вылил на Нору ведерко горячей воды, осторожно, чтобы не намочить волосы.
А теперь — в воду.
Может, он хочет заняться любовью там. Хотя мысль об этом и возбуждала Нору, она сомневалась, что окажется способной на акробатические трюки, будучи неискушенной в таких делах. Но в следующую секунду поняла, что ей не о чем беспокоиться. По крайней мере сейчас. Сейджи махнул ей на сиденье с одной стороны, а сам сел напротив. Их колени даже не соприкасались. А о соблазнительных позах и речи не было — оба по самую шею погрузились в горячую, с травяным запахом воду.
Умиротворенно вздохнув, Сейджи закрыл глаза. Нора оказалась предоставленной самой себе и принялась изучать его лицо. В его чертах было мало японского, но Нора решила, что от матери Айко и бабки Юкико он унаследовал ту самую загадочность восточного человека. И мог скрывать от окружающих свои самые сильные эмоции.
Через некоторое время вода остыла.
— Пора вытираться и готовиться ко сну, — открыв глаза, заметил Сейджи.
Нора вновь испытала неловкость, только во сто крат большую. Она вытиралась насухо огромным полотенцем, стараясь не смотреть на Сейджи. Наконец он бросил полотенца в бамбуковую корзину, щелкнул выключателем, и ванная погрузилась в темноту. Жестом он пригласил Нору подняться по трем широким, низким ступеням, ведущим в спальню, и тоже вышел из ванной, задвинув за собой створки фусума.
Даже если зайдет прислуга, чтобы убраться, никто не потревожит их. Сейджи задул несколько масляных ламп, освещавших комнату, но оставил ту, что стояла на низеньком столике и освещала его футон.
После купания нагишом Нора чувствовала еще большую неловкость и направилась к шкафчику, где лежали ее вещи, чтобы взять ночную рубашку.
И тут же крепкая рука схватила ее за плечо.
— Не будет моя жена спать в ночной рубашке, — заявил Сейджи.