Идеальный скандал | страница 46



Вскоре карета Рейвенспиров подкатила к парадному крыльцу особняка, и Блейк вывел свою супругу из экипажа с такой осторожностью, будто она была хрупкой фарфоровой куколкой. Маркус же следовал за ними, и все трое присоединились к группе нарядных гостей, толпившихся на ступеньках у парадного входа. Из дома уже доносились звуки музыкальных инструментов — музыканты готовились к балу.

Был теплый майский вечер, и дамы энергично обмахивались веерами, мужчины же, потевшие в своих фраках, то и дело утирали лбы носовыми платками. Маркус поморщился и шумно выдохнул — шелковый шейный платок показался ему темным шерстяным шарфом.

Когда они приблизились к бальному залу, их внимание привлекли две статуи китайских императоров, стоявшие по обеим сторонам двери, — словно императоры охраняли вход в зал. Одетые в традиционные китайские костюмы, они, как и полагалось китайцам, отличались раскосыми глазами и длинными иссиня-черными волосами, заплетенными в косички. Эта каменнолицая пара взирала на гостей с высокомерием и даже с некоторой укоризной. А иероглифы на их гранитных ногах, обутых в сандалии, сообщали интересующимся, что они принадлежали к эпохе Мин и Чан.

Блейк нахмурился и пробурчал:

— Боже милосердный, кому еще пришло бы в голову украсить свой дом этими монстрами?

Виктория тихонько рассмеялась и сказала:

— Шинуазри теперь в большой моде, дорогой. Говорят, сам принц-регент нанял декораторов, способных скопировать нечто в китайском стиле.

Маркус тоже рассмеялся. Взглянув на Викторию, он заметил:

— Но порт Кантона, насколько я знаю, закрыт для иностранцев и торговцев. Где же эти декораторы добывают образцы для своих копий.

— Это не важно. — Графиня пожала плечами. — Главное — чтобы было приятно хозяевам дома.

Переступив порог, Маркус окинул взглядом бальный зал, также убранный соответствующим образом. Обои были украшены узором, походившим на стебли бамбука, и повсюду виднелись изображения экзотических птиц и панд с отчетливыми белыми и черными отметинами. А в углах зала стояли статуи китаянок в золотистых халатах, — правда, они были гораздо меньше, чем императоры, охранявшие входную дверь.

Судя по всему, такое убранство недешево обошлось хозяевам, и все же, по мнению Маркуса, бальный зал выглядел безвкусно и даже уродливо.

Тут дворецкий, стоявший у двери, приосанился и громко объявил:

— Граф и графиня Рейвенспир! — Немного помедлив, он добавил: — Мистер Маркус Хоксли!

И тотчас же все взгляды обратились в их сторону. Почувствовав, что его критически разглядывают сотни глаз, Маркус занервничал, но быстро взял себя в руки, присутствие Блейка и Виктории помогло ему успокоиться.