Досадная ошибка | страница 17



— В Венеции вода сразу за порогом, она — неотъемлемая часть жизни города, его естественная часть и, даже можно сказать, душа. Но это деревня по сравнению с Лондоном, Парижем или Нью-Йорком. Если бы я мог выбирать, где жить, то выбрал бы «Сан-Пьетро». Но для ремонта виллы нужны деньги, очень много денег… Столько, сколько было у Терезы, когда она только что приехала сюда.

Ник называл свою прабабушку исключительно по имени, потому что та сама настаивала на этом.

— А что же случилось с ее деньгами?

— Ее муж, большой жизнелюб, промотал значительную их часть. Он всегда жил на широкую ногу, был расточителен и невероятно щедр. Например, он содержал целую армию садовников и слуг. Он упивался и наслаждался каждым моментом жизни, стремясь взять от нее как можно больше.

— Ты последуешь его примеру? — осведомилась Лиз, ни минуты не сомневавшаяся, что однажды он станет богатым и знаменитым.

— Одно могу сказать точно: у меня никогда не будет столько слуг. — Ник посмотрел на часы. — Нам пора возвращаться. Тереза хочет встретиться с тобой.

Он протянул ей руку и помог встать с камня. Прикосновение его ладони пробудило в девушке уже знакомое трепетное чувство.

Они стояли на краю скалы и, собираясь нырнуть с нее, сделали глубокий вдох. С первых дней знакомства они придумали игру: набрав в легкие воздух, проплыть под водой как можно дальше. Победителем в ней всегда выходила Лиз. Но теперь Ник стал настоящим мужчиной и, когда они нырнули, оказался впереди на целый метр, с каждым движением увеличивая разрыв между ними.

Когда Лиз наконец вынырнула на залитую солнцем водную поверхность, Ник все еще плыл под водой. И только спустя несколько секунд над водой показалась его темноволосая голова. Еще два-три мощных гребка, и он уже поднялся на яхту, опередив Лиз почти на минуту.

— На этот раз ты выиграл, — сказала она, поднимаясь на борт. — Несмотря на то что у тебя не было возможности тренироваться. Все дело в том, что ты физически сильнее меня.

— Договорились, в следующий раз я дам тебе пятисекундную фору. — Его глаза скользнули по Лиз, облаченной в новый купальник, который выгодно подчеркивал достоинства ее восхитительной фигуры.

И хотя это длилось лишь одно мгновение и он уже отвернулся, чтобы поднять полотенце, девушка ощутила сильное сердцебиение и непонятный восторг.

Тереза ди Грациани встретила Лиз и своего правнука, сидя в бархатном кресле на балконе, примыкавшем к ее спальне.

— Самые наилучшие пожелания в твой день рождения, мое дорогое дитя, — проникновенно произнесла герцогиня, протягивая девушке руки.