Школа любви | страница 12



— Джон?!

Как же он мог в тот вечер перепутать голоса сестер? Голос Скарлет был шелковистым, страстным… сексуальным.

— Ты одна, Скарлет?

— Да.

Она жестом пригласила его войти.

Джон огляделся, будто оказался тут впервые. На самом деле он часто захаживал сюда к Саммер, но тогда здесь был другой интерьер. Если раньше акцент был сделан на домашний уют, больше соответствующий склонностям Саммер, то теперь Джон во всем видел вмешательство Скарлет. Эклектическая смесь антиквариата и минималистская меблировка казались ему театральными.

— Садись, — сказала Скарлет, указывая на кушетку перед окном во всю стену, выходящим на улицу.

Она плотнее запахнула халат, включила лампу и села на другой край кушетки. Халат так обтягивал ее округлости, не скрывая прелестных очертаний, что Джон едва мог отвести от нее глаза. Он понимал, что Скарлет ждет, чтобы он объяснил ей причину своего визита. Но теперь он уже и сам ее не знал.

— Как ты жила? — спросил он, наконец.

— Прекрасно, а ты?

Скарлет разгладила ткань на своих бедрах. Ему тоже захотелось провести по ним рукой, а затем положить голову ей на колени.

— Спасибо, хорошо. Я был в Лос-Анджелесе. Мы с партнерами расширяем рынки для новых клиентов. Кажется, все прошло довольно успешно.

— Значит, ты уехал из-за работы, а не из-за…

Скарлет не закончила фразу, и он не понял, говорила ли она о Саммер или о себе.

Девушка слегка повернулась к нему, из-за чего халат чуть-чуть разошелся, позволяя увидеть верхнюю выпуклость ее роскошной груди. Да, ему следует перестать фиксировать свое внимание на ее теле.

— Из-за работы.

Это было не совсем правдой. Он сам вызвался поехать, хотя в этом не было никакой необходимости. Его рекламное агентство процветало, но расширяться можно до бесконечности.

— Понятно.

Последовало долгое молчание.

— Зачем ты пришел, Джон?

— Я просто хотел удостовериться, что с тобой все хорошо после того… что случилось. Я не хочу, чтобы мы чувствовали неловкость, ведь время от времени нам придется видеться.

— Думаю, что, как только я представлю тебя обнаженным, всякое чувство неловкости у меня пропадет.

Ее глаза весело заискрились, и Джон был рад видеть это.

— У меня тоже сохранились яркие воспоминания, — сказал он.

— Все было чудесно, Джон, но… это больше не должно повториться.

— Никогда. — Джон отвел взгляд. Он услышал то, что хотел услышать. — Я рад, что мы прояснили это.

— Я тоже.

Он немного подвинулся к ней.

— Но я не предохранялся.

— Мы оба увлеклись и потеряли контроль. Но проблемы, о которой ты подумал, не существует.