День свадьбы | страница 52



— Испугалась? — спросил Стив, без всякого усилия поддерживая ее в вертикальном положении.

Бетси обрела равновесие, но сердце продолжало стучать в бешеном ритме.

— Бет?

— Мне, наверное, надо отдохнуть несколько минут, — пробормотала она.

То же самое случилось восемь лет назад, когда они катались на роликовых коньках. Тогда Бетси весело рассмеялась. Сейчас ей было не до смеха.

Стив помог ей доехать до обочины и опустился рядом с ней на бордюр тротуара. Бетси рассеянно наблюдала, как тройка лидеров завершила первый круг. Об этом возвестил колокольчик.

— Мэгги что-то не видно, — заметил Стив.

Это имя подействовало на Бетси сильнее, чем холодный душ. Она сделала глубокий вдох.

— Стив...

— Да?

— Я надеюсь, она не будет сердиться на меня за то, что я задержала вас обоих.

— Не волнуйся, Мэгги не такая.

— Может, тебе стоит это проверить? — бросила она пробный камень.

— Что? — Стив наклонился к ней. — Я не расслышал, что ты сказала.

— Я сказала, что она выглядела немного раздраженной, когда уезжала от нас.

— Просто она очень беспокоится за короткохвостую крысу, — объяснил Стив.

— О, понимаю. — Бетси поправила наколенник. — А тебя тоже волнует это животное?

— То, что нравится Мэгги, нравится и мне, — последовал лаконичный ответ.

Бетси протяжно вздохнула и неожиданно ощутила боль в легких, хотя уже отдышалась. Стив все-таки действительно любит Мэгги. Он будет невыносимо страдать, когда узнает, какая она в действительности злобная и вероломная женщина. Он заслуживает лучшего. Бетси очень хотела избавить Стива от страданий.

— Передохнула? — спросил он.

— Да, но мне кажется, что у меня что-то с ногой, — сказала она, не глядя ему в глаза.

— Надо посмотреть, это может быть растяжение.

Бетси не успела и пикнуть, как он уже расшнуровывал ботинок на ее ноге.

— Не надо! — запротестовала она. — Я уверена, там нет ничего серьезного.

— В таком деле нельзя пускать все на самотек, — бодро сказал Стив, стаскивая с нее ботинок.

Как приятно избавиться от этого громоздкого сооружения! Бетси легко вздохнула. Стив поднял на нее глаза.

— Я причинил тебе боль?

— Ммм... немного, — солгала она.

Он снял с нее и носок. Затем положил руки на ее лодыжку и слегка надавил.

— Здесь больно? — спросил Стив.

По ноге пробежали мурашки, но боли как таковой не было.

— Ты хотя бы знаешь, что надо смотреть? — спросила Бетси.

— Не совсем.

На губах Стива блуждала легкая улыбка. Его волосы на солнце отливали золотом, глаза тоже блестели. Бетси попыталась вырвать ногу из его рук, но он держал крепко. Взгляд Стива стал серьезным, более напряженным. Внезапно Бетси почувствовала сухость во рту. Его глаза, казалось, с каждой секундой приближались к ней все ближе и ближе...