Тайна Мэриэл | страница 67



— Да, он этого хотел.

А она-то думала, что Маккабе добрый! Еще одно маленькое разочарование среди множества, и все же оно причинило такую же боль, как и роль Николаса в этой ситуации.

— Напоить меня вином, несколько поцелуев, чтобы я потеряла ясность мысли, а потом задать вопрос и посмотреть, какова будет реакция?

Он пожал плечами:

— Возможно, именно это он и имел в виду. Теперь ты можешь понять, почему я так рассвирепел, почему задал те проклятые въедливые вопросы. Меня так сильно к тебе тянуло, я боролся с этим, и тут мне вдруг дают указание использовать мое влечение, чтобы выведать информацию. Я чувствовал себя подлецом.

— Но все-таки пошел на это, — ледяным тоном заметила она.

— Да! Потому что мне хотелось поужинать с тобой, поцеловать тебя, но главное — если бы выяснилось, что ты по какой-то причине действительно шпионила, это без всяких сомнений убило бы все мои чувства к тебе. Но я проиграл, спотыкаясь на самых бестактных вопросах, словно слон в посудной лавке. Мне было отвратительно вести с тобой двойную игру еще и потому, что я действительно хотел выяснить, что для тебя значил этот Сентклер.

Мэриэл вяло сказала:

— Неважно. — Перед ее глазами плескалась и блестела вода в бассейне. Торопливо, чтобы не дать ему заговорить, она продолжила: — Дэвид был и остается таким же честолюбцем, как ты. Он меня любил, Николас. Ему было нелегко от меня отказаться. Но в конце концов реальный мир, в котором мы живем, а не эта идиллия, которую ты создал здесь, разбил его мечты.

Николас, обняв Мэриэл за плечи, повернул к себе, чтобы взглянуть в ее лицо.

— Дэвид оказался трусом, — негромко сказал он. — Дорогая, доверься мне.

Ее захлестнуло горе, мир вокруг вдруг лишился тепла, красок и радости, но откуда-то появилась сила, и она проговорила:

— Дело не в доверии.

— Тогда в чем? — В его голосе звучало раздражение.

— Не создавай для меня еще больше трудностей, пожалуйста, — прервала Мэриэл. — Я — дочь двух предателей. Насколько я понимаю, информация, которую они продавали Советам, стоила жизни не менее полудюжине агентов, американских и английских. Если мы поженимся, твой путь по служебной лестнице окажется гораздо более сложным. Разве не так?

Николас помолчал, обдумывая ее слова. Потом коротко ответил:

— Не исключаю.

Как же он отличается от Дэвида! Никаких скороспелых протестов или фальшивых обещаний.

Ну вот, сказала она сердцу. Еще один удар, и ты можешь умереть.

— Неужели ты думаешь, что я смогу вынести мысль, что я так поступила с тобой?