Любовь — это не иллюзия | страница 49



Он осторожно уложил ее на ковер перед камином. Затем сорвал с себя рубашку и опустился рядом.

— Господи, что ты делаешь со мной, Мэрайа, — беспомощно простонал он и приник ртом к ее губам.

Грэй покрывал ее подбородок осторожными поцелуями, потом шею, пока, наконец, его язык не коснулся тугого соска. Затем он взял его губами и глубоко втянул.

Мэрайа вскрикнула, она прижимала его голову, в то время как он занимался сначала одной грудью, потом другой. Нетерпеливо она сцепила ноги у него на пояснице и подтолкнула его вперед. Грэй повиновался каждому ее движению. Он ритмически выгибался и стонал низким хриплым голосом. Мэрайа запрокинула голову, и тело ее начало содрогаться от неистового желания.

Грэй стиснул зубы, подавляя острую потребность избавиться от шорт и взять Мэрайю, быстро и грубо. Он никогда не мечтал о чем-то таком, что выходило из-под его контроля. Он хотел соблазнить ее, это верно, но он никак не рассчитывал, что она так захочет этого, особенно после того, как она потребовала, чтобы они не занимались любовью в эти выходные.

Но этого-то как раз она и хотела. Он видел это в ее глазах, затуманившихся страстью, в ее возбужденном лице, в ее прерывистом дыхании.

Это не было романтическим воссоединением с Мэрайей, о котором он мечтал. Правда, сегодня между ними возникла особая связь. Грэй безумно хотел Мэрайю, но боялся эту связь нарушить. А вдруг она потом будет сожалеть о случившемся, когда на место улетучившегося желания вторгнется реальность.

— Грэй! — хрипло произнесла она.

Ее мечтательное и возбужденное выражение лица грозило сломить его сопротивление.

— Мы заключили договор, помнишь? — с трудом произнес он. Дьявол, это она должна была бы напомнить ему об этом!

Мэрайа либо не помнила об условии, которое сама поставила перед ним, либо это ее больше не интересовало.

Ее пальцы нашли лямки на поясе его шорт и нетерпеливо потянули. Хорошо, что она не могла дотянуться до его пуговиц и молнии, иначе он был бы конченым человеком.

Приподняв голову, Мэрайа потерлась носом о его шею, осторожно ухватила зубами кожу и затем смягчила любовное покусывание, проведя в том месте языком. Он попытался встать, но ее пальцы ухватились за его пояс, ноги, сомкнувшиеся вокруг него, намертво удерживали его на одном месте.

Хриплый беспомощный смех вырвался у него.

— Я изо всех сил пытаюсь держать себя в руках, Мэрайа, но мне нужна твоя помощь, чтобы сдержать данное мной обещание. Не заниматься любовью.