Розовый коттедж | страница 17



Он пожал плечами.

– А что мне еще оставалось? Ждать, когда ты опять исчезнешь? Разумеется, я приехал прямо сюда, потому что хотел получить ответы на вопросы.

– Пока что ты не задал мне никаких вопросов, кроме одного: почему я не связалась с тобой. А на этот вопрос я тебе ответила.

– И на вопрос о том, кто отец.

Она бросила на него гневный взгляд.

– Ты прекрасно знаешь, что дети твои. И нисколько не удивился, когда их увидел. Уверена, что твой частный сыщик сделал фотографии!

Теперь с виноватым видом сидел он, а она сердито продолжала:

– Да и вообще – не все ли тебе равно? Ты столько раз повторял, что не хочешь детей... Что изменилось, Макс? Ты совершил такой долгий путь в Суффолк в середине зимы лишь для того, чтобы задать мне вопрос, почему не звонила тебе?

Он смотрел ей прямо в глаза. Неужели ей показалось, что за непроницаемой маской промелькнула боль? Сердце у нее дрогнуло.

– Я скучал по тебе, Джулз. Вернись ко мне.

Джейн была права – он собирается ее умасливать, но она не склонна поддаться ему.

– Это не так-то легко.

– Ох, не начинай опять обсуждать наш образ жизни! – Он закатил глаза и шумно вздохнул.

– Да, ты не изменился, Макс, за исключением того, что выглядишь ужасно. Сколько часов ты спал прошлой ночью?

– Четыре, – нехотя признался он.

– Четыре часа сна или четыре часа, проведенные в квартире?

– Я спал.

– Макс, скажи, сколько часов в среднем ты работал? Пятнадцать? Восемнадцать? Двадцать? – Она внимательно следила за выражением его лица и поняла, что угадала. – Макс! Какой же ты идиот. Ты не должен столько работать! А где ты спишь? Небось в офисе?

– Неважно! – с горечью воскликнул он. – Разве тебе не наплевать на то, что я сгораю, пытаясь...

– Пытаясь что?

Зачем она об этом спросила? Он ответил ей хриплым голосом:

– Пытаясь забыть тебя. Я работал допоздна и засыпал от изнеможения, потому что не мог лежать и мучиться мыслями о том, жива ты или нет.

У нее перехватило дыхание.

– Макс... с чего ты взял, что я умерла?

– Да потому что от тебя не было никаких вестей! – раздраженно выкрикнул он, вскочил со стула и заходил по кухне. – Джулия, что я мог предположить? Что с тобой все в порядке? Ты ничего не тратила, твой телефон не отвечал... да ты запросто могла валяться мертвой в канаве! Я разыскивал тебя не один день. Обзвонил всех, кого только мог вспомнить, подгонял детектива, изводил себя работой, чтобы в конце дня не оставалось сил ни думать, ни чувствовать...

Он замолк, отвернулся и хлопнул ладонью по стене. А Джулия смотрела на него и думала о том, какую боль ему причинила.