Жемчужина его гарема | страница 37
— Что там с девушкой? Ее отец требует компенсации.
— Ничего не было.
— Перестань. Ты же прекрасно понимаешь, что уничтожил ее. Обесчестил молодую женщину из хорошей семьи. Опозорил дочь и отца. Кто теперь возьмет ее замуж?
Кален долго не отвечал.
— Я понимаю ее положение, — наконец произнес он. — У меня есть небольшой план.
— Абизхаид хочет, чтобы ее наказали.
Малик не продолжал. Согласно их обычаям, опозоренная девушка могла очистить запятнанную честь или замужеством, или смертью.
— Ее нельзя было использовать в качестве приманки, — добавил Малик. — Если ей причинят вред…
— Не причинят.
— Я готов вмешаться…
— Не надо. Я знаю, что делаю.
Кира села на матрасе, служившем ей кроватью, и подтянула ноги к груди.
Три дня полной изолированности и молчания. Девушка проводила в Бараке летние каникулы и за это время изучила язык, религию и обычаи своего народа. Она посещала музеи и изучала историю, но Кира не знала настоящую Бараку — страну караванов, верблюдов и песков.
Кира никогда не была за Атласными горами, не просыпалась в палатке под пустынным небом, красным, как кровь.
Барака всегда была ей чужой, особенно после прохладной Англии.
Здесь Кира чувствовала себя одним из сухих деревьев, которые каким-то чудом уцелели на обезвоженной почве.
Все три дня, которые девушка провела в палатке, были странными и непонятными. Никто с ней не разговаривал. Она видела только женщин, а мужчины из лагеря к ним не приближались — они стояли на своих наблюдательных пунктах, хотя никто из них вроде бы не был вооружен. Женщины казались смущенными. Их темные глаза дружелюбно поблескивали под покрывалами, но они не разговаривали.
Кира несколько раз попыталась завязать беседу, но натыкалась на молчание.
Такое поведение говорило о многом. Однако Кире не было страшно. Только одиноко. Фантазия действительно оказалась фантазией. И даже Кален Нури не смог уберечь ее.
«Не думай об этом», — велела себе девушка. Слишком поздно для сожалений.
Внезапно полог палатки отдернули, и высокий, худой, бородатый человек вошел внутрь.
Кира поднялась. Это был ее отец.
— Отец.
Он ничего не ответил, его лицо было похоже на маску.
Кира сделала один шаг и внезапно поняла, что не знает, как себя вести. За эти годы они стали совсем чужими.
— Ты болел?
— Что ты сделала с нами? — спросил он резко, словно не слышал ее вопроса. — Неужели у тебя совсем нет стыда?
Его ярость не стала для нее неожиданностью.
— Извини.
— Извинения не вернут твою честь и не очистят мое имя.