Навстречу судьбе | страница 65



Вскоре машина уже катила по главной улице старинного городка Стэмфорд мимо симпатичных домиков, и через пару минут Крис свернул на автостоянку гостиницы «Элизабетан-Армс» — большого красивого здания постройки прошлого века.

— Номера я конечно же забыл забронировать, так что придется нам попытать счастье, Линн. — Он улыбнулся, и ее пульс участился. — Подыграете мне?

Он взял чемоданы из багажника и пошел впереди нее к парадному входу. Миновав вращающиеся двери, они оказались в просторном вестибюле, и Крис несколько раз нажал кнопку звонка возле стойки портье. Линн с интересом огляделась. Здесь царила приятная атмосфера старины — темно-красные ковры на паркетном полу, обшитые дубовыми панелями стены, светильники замысловатой формы, тяжелые внушительные люстры, медные канделябры в каждой нише и на каждом подоконнике.

За стойкой портье появилась мрачного вида упитанная пожилая дама.

— У вас не найдется двух свободных комнат на одну ночь? — спросил Крис, приветливо улыбаясь.

Женщина хмуро полистала регистрационную книгу.

— Сейчас время отпусков, — буркнула она. — Гостиница переполнена. Единственное, что могу вам предложить, — семейный номер. Две сообщающиеся комнаты с отдельными входами.

— О-о. — Крис облокотился на стойку и задумался. Затем он повернулся к Линн: — Что скажешь, дорогая? — Не дожидаясь ответа, он снова улыбнулся регистраторше: — Мы, знаете ли, помолвлены, и я не думаю, что моя невеста станет возражать. Правда, любимая?

Линн задохнулась от возмущения, но Крис в этот момент крепко сжал ее пальцы, и ей пришлось согласиться.

— О, семейный номер — это… Да, конечно. — Она густо покраснела и отдернула руку незаметно для регистраторши.

Они заполнили бланки и вслед за женщиной поднялись по лестнице.

— Комнаты 4 и 4а на втором этаже, — пропыхтела толстуха, топая впереди них по ступенькам. — Вот ключи. Ужин в стоимость номеров не входит. — Отдышавшись на площадке второго этажа, она спустилась в вестибюль.

— Крис… — начала было Линн, но он сделал нетерпеливый жест:

— Погодите. Давайте сначала войдем. — Отперев дверь, он переступил порог, поставил чемоданы на пол и осмотрелся. — Очень мило. Уступаю эту комнату вам. Так, две кровати: одна, двуспальная, для родителей; вторая, совсем крошечная, для маленького ребенка. — Он шагнул к внутренней двери. — А это моя комната. Две отдельные кровати, без сомнения, для детей постарше. И целая куча спальных принадлежностей. — Он бросил на Линн хитрый взгляд. — Представляете, скольких людей мы лишили отдельных кроватей на эту ночь? Может быть, сэкономим и вместо двух свободных кроватей оставим три?