Ночная схватка | страница 14
— На его месте я бы сходил к психиатру и проверил голову, — грубовато заметил собеседник, обегая взглядом стройную фигурку Энн. — Вы танцуете? Судя по наряду, вызывающему у меня стойкие ассоциации с бразильскими карнавалами, которых я повидал немало, вы должны великолепно двигаться.
— Знаете, когда я надеваю это платье, у меня появляются точно такие же мысли! — рассмеялась Энн.
Однако она невольно напряглась, кожей ощущая сияние синих глаз. Вероятно, алый шелк, так приятно льнувший к телу, затронул тайные струны в душе незнакомца. Иными словами, было ошибкой облачаться в это яркое одеяние. С другой стороны, откуда Энн могла знать, что повстречает здесь человека, который окажется способным ощутить нечто такое, о чем остальные даже не догадываются?
Ее, в свою очередь, тоже не оставило равнодушной присутствие незнакомца.
Да нет, глупости! Не за этим Энн сюда пришла. Впрочем, дела делами, но отказ от танца может вызвать подозрения.
— Что ж, я не прочь составить вам компанию, — задорно тряхнула она головой. — Только боюсь разочаровать.
— Этого просто не может быть, мисс?.. — Незнакомец сделал паузу, ожидая, что собеседница назовет себя.
Завороженная его пронзительным взглядом, Энн едва не брякнула свое имя, однако вовремя спохватилась, призвав на помощь всю трезвость сознания.
— Предпочитаю пока остаться инкогнито.
Корсар — как нарекла она про себя скучающего гостя — ничего не ответил. Он просто взял Энн за руку, увлек в круг танцующих и заключил в объятия, коснувшись щекой пышных волос. Уже начав слаженно двигаться с партнершей в такт музыке, незнакомец вдруг замер и пристально взглянул на нее сверху вниз. Однако эта заминка была мимолетной.
Энн танцевала механически. Причин тому было несколько. Во-первых, она всячески противилась желанию поддаться чарам этого человека, во-вторых, нужно было выбрать момент для отхода, а в-третьих, у нее создалось интригующее ощущение дежа вю.
С чего бы это? — гадала Энн. Она была совершенно уверена, что прежде никогда не встречала неотразимого приятеля мистера Грэнта. Он был не из тех, кто быстро забывается. Возможно, странное чувство возникло вследствие того, что Энн очутилась в своем бывшем доме… Хотя подобное предположение малоубедительно, решила она чуть позже.
— Какие приятные у вас духи, — заметил незнакомец. — У них такой легкий цветочный аромат…
— Мне самой они очень нравятся. Его разработала одна приятельница моего отца, причем специально для меня. Она известный парфюмер.