Дни и ночи отеля «Бельведер» | страница 44



Девушки вокруг нее все еще болтали о том, где можно спрятать ожерелье:

— В бельевой, привязать его к скатерти.

— А как насчет цветов? Кто угодно мог бросить его в листву или засунуть в вазу.

После ленча Андреа почувствовала непреодолимую потребность выглянуть в окно, выходившее на крышу кухни. Куда упал сверток? Ночью шел дождь, и она увидела обрывки размокшей оберточной бумаги, зацепившиеся за наклонный угол деревянной панели, но ожерелья не было видно.

— Хочешь подышать воздухом, Ланздейл?

Андреа так поспешно отпрянула от окна, что стукнулась головой об оконную раму. Мисс Уиверн, в придачу к прочим своим приятным манерам, обращалась к младшему обслуживающему персоналу по фамилии, в то время как даже сама Майская Королева использовала имена или добавляла к фамилии «мисс» или «миссис».

— Я просто выглянула из окна, — ответила Андреа.

— Там внизу что-то интересное? — В голубых глазах улыбающейся мисс Уиверн светилась злоба.

Теперь Андреа уверилась, что это мисс Уиверн подложила ожерелье в ящик ее стола и, без сомнения, испытала разочарование, когда не обнаружила его во время обыска. Она не могла даже предположить, что Югет, без всякой задней мысли, одолжила его, разрушив таким образом планы мисс Уиверн выставить Андреа воровкой.

— Не знаю, — смущенно пробормотала Андреа. И вдруг, ощутив приступ мужества, добавила: — Туда, мне кажется, сбрасывают всякий мусор, как вам известно, мисс Уиверн. Ведь вы здесь работаете гораздо дольше меня.

Андреа отошла от окна, не дожидаясь разрешения помощницы сестры-хозяйки. В любом случае, в данный момент девушка работала в отделе регистрации, а не под началом мисс Уиверн.

В четыре часа она передала дежурство и поднялась к себе в комнату. Как только с облегчением скинула туфли, в дверь комнаты постучала горничная:

— Анди, спустись к Майской Королеве!

— Неужели снова? — пробормотала Андреа, но привела себя в порядок и сбежала вниз, испытывая тревогу.

Она увидела в гостиной мистера Блейка, помощника управляющего, который пил чай вместе с тетей Кэтрин.

— Андреа, ожерелье мисс Дженсен нашлось.

— Это хорошие новости, мадам. Где же оно было? — спросила Андреа, старательно следя за своим голосом.

— В карнизе стеклянной крыши над кухнями. Практически кто угодно мог положить его туда или сбросить вниз из дюжины окон. Так что тебе не о чем волноваться.

— Мисс Дженсен слишком беззаботно относится к своим вещам, — заметил мистер Блейк. — Если ей не хочется пользоваться сейфом управляющего для хранения своих драгоценностей, то остается винить только себя за их пропажу.