Дни и ночи отеля «Бельведер» | страница 15



— Умоляю! Я слишком устала, чтобы выслушивать проповеди. — Югет слабо махнула рукой, но в следующий миг с энтузиазмом стала показывать, как надо завернуть мех в оберточную бумагу.

— Это будет выглядеть странно, если я вернусь в отель с таким пакетом в воскресенье, — возразила Андреа. — Магазины закрыты, мне негде было сделать такую покупку.

— Разве ты не могла сходить к своей портнихе и подобрать себе одежду? У англичан совсем нет воображения.

— Зато у французов его слишком много! Некоторые выглядят роскошными дамами в чужих вещах! — возразила Андреа.

Югет в ответ скорчила рожицу.

Андреа без затруднений пронесла тайком пакет в свою спальню, когда вернулась в отель. Трудность состояла в том, чтобы точно узнать, когда мисс Дженсен отправится в ресторан обедать или уйдет куда-то вечером. «Если бы у меня был тайный помощник среди официантов!» Для начала Андреа прошла по коридору второго этажа, чтобы запомнить, где расположены апартаменты «Норфолк». Не дай Бог, тебя поймают, когда разыскиваешь нужный тебе номер с наволочкой, в которую вложен норковый палантин.

Обычный вопрос, обращенный к одной из горничных, позволил выяснить, что мисс Дженсен нет в номере, и Андреа поспешила в свою комнату, чтобы развязать пакет.

Она встряхнула мех и поразилась его нежной шелковистости.

Невзирая на свои принципы, она не смогла противиться искушению примерить палантин, хотя он выглядел нелепо поверх черного платья и белого передника.

Ей пришлось воспользоваться наволочкой со своей кровати, чтобы не вызывать излишнего подозрения. С бешено бьющимся сердцем Андреа осторожно спустилась по лестнице, опасаясь на каждой площадке появления сестры-хозяйки по этажу или даже своей тетушки, Майской Королевы, которые непременно спросят, что она делает на чужом этаже.

Она постучала в дверь апартаментов «Норфолк», извлекла запасной ключ и через прихожую проскользнула в спальню. Вид мужской пижамы, свернутой на кровати, поразил ее.

Она заглянула в гардероб и в панике прикрыла дверцу. Гардероб был полон мужской одежды. Она попала не в тот номер.

Но Югет сказала, что это апартаменты «Норфолк». Здесь были голубые шелковые покрывала, веджвудский голубой ковер, мебель из светлого дерева, все, как описывала ей француженка. Кроме того, ключ подошел.

Андреа решила немедленно отнести палантин в свою комнату, пока не выяснит точно, где находится номер мисс Дженсен.

Но не успела она двинуться с места, как дверь, ведущая в гостиную, внезапно открылась. На пороге стоял мистер Холт. Андреа тихо, с испугом вскрикнула.