Меланхолия авантюриста | страница 86




«Проклятье! Как они смели, кто позволил им так обращаться с раненым человеком, нуждающимся в покое и отдыхе?!», — Шефин решил лично найти этих негодяев, но понимал, что в одиночку ему не справиться. И теперь его путь лежал в деревенскую ратушу, где он собирался сообщить старостам, в какую опасную ситуацию попала одна из жительниц деревни. А может, под угрозой находится и вся деревня, если разбойники решат напасть всем скопом. И тогда они не пощадят никого и будут резать мужчин, детей, женщин, стариков… Шефин чувствовал, что он просто не может допустить этого, и решил срочно собрать деревенское ополчение.

Деревенская ратуша была центром и сердцем деревни. Это было трехэтажное деревянное здание с солнечными часами прямо посредине площади. По выходным около ратуши возникал рынок, где торговали деревенские жители и продавцы из других поселений и близлежащих городов. Из соседнего графства привозили разные диковинные вещи, и тогда на рынке начинало твориться безумие, каждый пытался в суматохе урвать себе какую-нибудь редкую вещицу. Шефин купил себе в кабинет громоздкие настенные часы с маятником. Маятник у часов был такой длинный, что подвешивать их пришлось чуть ли не к самому потолку. Но Шефин очень гордился своими часами, так как был одним из немногих в деревне, кто владел такой драгоценной вещью.

Деревенская власть находилась в руках восьми старост, которые избирались раз в пять лет, и отвечали за все, что происходило в деревне. К ним Шефин и отправился за разрешением, чтобы ему выделили отряд деревенского ополчения, с помощью которого он планировал найти и спасти Маршу. Около входа в ратушу его кто-то неожиданно окликнул:

— Шефин!

Обернувшись, он увидел бегущего к нему вприпрыжку Кенреда Пьихо.

— Рад, что вы с-сами решили зайти ко мне, но вынужден вас-с немного разочаровать, я с-сейчас с-слегка занят…

— Марша Сай исчезла, — резко оборвал Шефин.

— Так. Давно? Куда? Почему? — посыпались вопросы Кенреда.

— Марана, дежурная медсестра, опасалась за состояние Марши и просидела возле ее койки до утра, а во время пересменки пациентка исчезла.

— Может, она по нужде вышла? — резонно предположил Кенред.

— Не говорите глупостей, Кенред, с такими ранами она и двух шагов сделать не смогла бы без посторонней помощи! Кто-то воспользовался пересменкой и выкрал ее! Есть предположение, что это сделали разбойники.

— Интерес-сная, очень интерес-сная информация, — Кенред достал из кармана штанов помятую сигарету и закурил. — И на чем же ос-сновывается ваша теория, обос-снуйте.