Меланхолия авантюриста | страница 5



Подойдя в назначенное время, я встретился с Абероном. Ему уже исполнилось шестьдесят лет, но я никогда не забуду его лицо: волнистый шрам от лба до подбородка (говорят, что это работа гоблинов), слегка прищуренные умные глаза, острая ироничная улыбка. Да, именно таким я запомнил Аберона — сильным, мужественным, понимающим жизнь.

Задав свой вопрос: „С чего мне начать?“, я был крайне удивлен тем, что Аберон рассмеялся. Неужто я не подхожу на роль авантюриста? Неужто я такое ничтожество, не способное даже попытаться? Буря отрицательных эмоций захлестывала мое сознание, но, досмеявшись, Аберон похлопал меня по плечу, и сказал: „Неважно, с чего или где ты начнешь. Имеет смысл лишь то, что ты делаешь свой первый шаг. Просто иди, дорога сама приведет тебя туда, куда нужно“.

Это были первые и последние слова Аберона, которые мне довелось услышать. Он умер спустя год после нашей беседы. Кажется, отказало сердце.

Мудрый авантюрист был прав. Неважно, где или с чего я начну, главное — сделать первый шаг. Если вы решились начать путь без чьей-либо помощи, я все равно настоятельно рекомендую вам обратиться в гильдию авантюристов. Поверьте, это того стоит».

Учебник авантюриста, стр. 3–4.

Автор — Юи Квин.

Воспользовавшись воцарившейся тишиной, я всю ночь напролет читал книгу и закончил чтение, когда на улице уже рассвело. За городской стеной медленно вставало солнце, небо очистилось, теплые лучи прошли сквозь окно, упали на мое лицо, приятно обогрев кожу. Такую смену погоды я счел за хороший знак и решил поторопить себя и друзей.

— Сейри, Зифа, подъем! — пропел я.

Зифа промычал что-то бессвязное, а вот Сейри не издал ни звука. Я подошел к лежащему на полу телу и дружелюбно потрепал по макушке.

— Сейри, — для надежности я повторил процедуру еще раз, — уже утро, нам пора.

— Мо-жет, без ме-ня пой-дете? — каждое слово давалось ему с огромным трудом.

— Ты что, Сейри? — я попытался поднять обмякшего друга с пола. — Давай, вставай! Умоешься, приведешь себя в порядок…

— Кланк, — кровать взвизгнула пружинами под Зифой, — оставь этот дряхлый мешок на полу, все равно комната оплачена еще на сутки.

— Мы не можем оставить его здесь! — я продолжил свои попытки привести Сейри в чувства.

— Блэх! — вырвалось у Зифы.

Пока я тормошил практически безжизненное тело, Зифа встал с кровати, и та облегченно вздохнула.

— Эй, неудачник, — низкий, но очень крепкий Зифа ударил Сейри ногой по грудной клетке, — вставай, петухи уже пропели.