Меланхолия авантюриста | страница 16



— Да ну? Извините, отъевшийся воров, то есть боров! — Сейри дважды ткнул пальцем в выпученный живот Зифы, перед которым стоял огромный, наполовину пустой поднос с бутербродами.

— Я не вор, а специалист. Специалист по замкам и ловушкам, — меланхолично отчеканил Зифа.

— Знаешь Зифа, — Сейри отхлебнул из своей кружки, — самый захудалый вор умеет работать с замками и ловушками! А ты не забыл, что как вору тебе нужно бесшумно ходить, быть незаметным и — самое страшное — протискиваться в любые щели. Слабо с таким животом? — Сейри вновь ткнул его в живот.

— Ты мне сейчас аппетит испортишь, — каменным голосом потребовал Зифа. — Тебе же неплохо было бы научиться просачиваться не только под женские юбки.

— Парни, хватит! — остановил я их. — Худшее позади. У нас на руках удостоверения и задание, — напомнил я о главном и достал из походной сумки ту самую коробочку. Мне даже показалось, что она, как и я, томится в ожидании путешествия.

Коробочка умещалась на руке и явно была сделана на заказ. Да и стоила, наверное, немалых денег, ведь металл очень прочный. Работа мастера вызывала восхищение. На крышечке была чеканка — дракон с огромной головой, свирепыми глазами, взъерошенной чешуей, шипастым хвостом, когтистыми лапами, готовыми в одну секунду высвободиться из плена металла и разорвать всякого, кто решится открыть коробочку. Такой шедевр мог создать только истинный мастер. Не зря ювелиры едят свой хлеб, не зря.

— И сколько времени угробили на это чудовище? — задался вопросом Зифа, уставившись на коробочку.

— Хотел бы я знать, что в ней… — проговорил я себе под нос.

— Потряси ее, — предложил Сейри.

— Ты что? А если там хрупкое ювелирное украшение? Мы обязаны доставить содержимое в целости и сохранности! И, вообще-то, я уже попробовал потрясти… — опустив голову, признался я.

— И что там? — заинтересованно спросил Сейри.

— Как сильно я ее ни тряс, мне показалось, что она пуста.

— Может все дело в самой коробочке, а не в содержимом? — сделал предположение Сейри.

— Зачем же тогда запирать коробочку? — последовал встречный вопрос от Зифы.

— А у кого ключ?! — запаниковал я.

— Забыли, — промямлил себе под нос Зифа.

— Потеряли, — предположил Сейри.

— Ключ, ключ, ключ, — от отчаянья хотелось рвать волосы на голове. — Так, может, мы и не должны знать, что внутри коробочки, — спохватился я.

— Кланк, — Зифа пронзил меня своим холодным взглядом, — если мы не должны знать, и Кери говорил, что гильдия не раскрывает такие подробности, то какой смысл давать нам ключ?