На всю оставшуюся жизнь | страница 29
Линда с удивлением наблюдала, как ловко и быстро работает Ник. Он был по-хозяйски самоуверен и не задавал лишних вопросов.
Линда испытывала смешанные чувства. С одной стороны, его ловкость подчеркивала ее неумение, и это где-то унижало ее. Но, с другой стороны, было приятно иметь такого помощника.
Неожиданно ей захотелось все свои проблемы передать в его руки. Ей захотелось обнять его, положить голову на его широкую грудь и попросить: «Заботься обо мне так же, как о Рори».
В этом ее желании не было эротического подтекста. Она просто искала хотя бы временного убежища от тех стрессов, которые обрушились на нее с момента рождения ребенка. До сих пор она не отдавала себе отчета, как устала душой и телом.
Взглянув на Линду, Ник нахмурился.
— С тобой все в порядке?
— Что? — очнулась она от своих невеселых мыслей. — Да-да. Все хорошо.
— Мне кажется, нет. — Ник пристально посмотрел ей в лицо. — Ты выглядишь усталой. Сейчас пять часов. Пойди-ка вздремни, а я здесь все сам сделаю. Обещаю, что разбужу тебя, чтобы ты успела одеться к обеду.
— Но ты, же не можешь одновременно присматривать за Рори и готовить еду!
— Не беспокойся, мы применим план «Б».
— Какой еще план «Б»? — недоуменно спросила Линда.
Ник улыбнулся.
— У меня есть знакомый владелец итальянского ресторана в Аннандейле. Они доставляют обеды на дом. Кстати, этот знакомый мне кое-что должен.
Линда хотела было протестовать, но потом смирилась с планом «Б».
Она непроизвольно зевнула и ощутила, что Ник нежно взял ее руку в свою. Их глаза встретились. Она вся напряглась.
— Зачем ты это делаешь?
— Что делаю? — не понял Ник.
— Почему ты так добр ко мне?
— Глупый вопрос…
— Тем не менее — почему?
— Я уже говорил тебе, что привык помогать женщинам, оказавшимся в беде. А теперь пойди и отдохни. Воспользуйся шансом, Линда. Потому, что няня скоро растворится во мраке ночи.
Глава шестая
Ладно, побуду еще несколько часов благородным, подумал Ник. Было двадцать минут седьмого, когда по телевизору передали неутешительную сводку погоды: на Сидней надвигается ураган.
— Ну что, Рори? Ураган надвигается, — сказал Ник игравшему на полу в кубики малышу. В этот момент яркая вспышка молнии блеснула в окне, и кудрявая головка Рори тут же взметнулась вверх. — Только не вздумай плакать! — предупредил его Ник, видя, что розовые губки малыша вздрагивают. За молнией последовал гром. — Это только шум, Рори. Ничего страшного. Большие мальчики не плачут от шума.
Рори проснулся почти сразу же, как Линда легла спать, и не давал Нику ни секунды покоя. Но ложным заверениям Ника насчет безопасности молнии и грома он поверил и, решив на этот раз не плакать, снова вернулся к своему занятию — возведению замысловатых сооружений из кубиков, которые он потом решительно разрушал. Причем наибольшую радость вызывал у малыша именно процесс разрушения, которым Рори занимался, размахивая обеими ручками и громко визжа.