Поцелуй розы | страница 16



Рис кивнул.

— На рассвете, возможно, лучше всего. Я подготовлю Гейтина для утренней поездки и смогу сопровождать тебя.

— Ты думаешь, я должна написать дедушке и рассказать ему о Кристофере Эллисе?

Рис открыл дверь, осмотрелся и дал ей сигнал пройти мимо него в пустынный коридор.

— Как только я найду безопасный способ передать ему сообщение.

Она задрожала, когда они вышли на солнечный свет.

— Как я буду тренироваться среди всех этих людей?

Рис погладил ее плечо.

— Мы найдем где. В старом дворце полно секретных мест, как это, и у меня много идей.

Розалинда заслонила глаза от света и оглянулась назад посмотреть на дворец. Видел ли кто-нибудь, как она вошла в конюшни? За ней уже следят вампиры и семья Эллиса? Неся ведро воды, из-за угла вышел мальчик, работающий на конюшне. Рис откашлялся и заговорил так громко, что его обычно изящный валлийский акцент стал внезапно почти неразборчивым.

— Да, моя леди. На рассвете ваша лошадь будет готова.

Розалинда улыбнулась ему.

— Спасибо, Уильямс.

Рис поклонился.

— Рад служить, моя леди.

Розалинда прошла назад через парк, туда, где свита королевы наслаждалась теплом весеннего солнца. Рис изображал прекрасного слугу, но по правде говоря, по статусу он равен ей и был ее потенциальным супругом, факт, на который недавно ее дедушка указал ей несколько раз. Она никогда не рассматривала Риса в этом качестве и находила его внезапный интерес к ней тревожным.

Может ли она посмотреть на него в этом свете? Розалинда остановилась, чтобы оглянуться на конюшни. В течение нескольких лет обучения, мысль о браке, и все, что это за собой влекло, не посещала ее, но Рис был хорошим человеком, и он прекрасно ее понимал…

Когда она присоединилась к свите королевы, не было никакого признака сэра Кристофера Эллиса, но Розалинду разыскала Маргарет и помахала ей. Когда Розалинда дошла до нее, подруга взяла девушку за руку и отвела в тень старого дуба.

— Я говорила с леди Клэренс и предложила разделить с тобой свою кровать сегодня ночью.

— Разве Роберт не будет возражать?

Маргарет ткнула ее под ребра.

— Роберт уехал в наше загородное имение, чтобы все подготовить к нашему приезду летом.

— Когда он вернется?

— Надеюсь приблизительно через две недели. До тех пор я живу с фрейлинами королевы.

— Слава богу. Я не хотела бы спать вместе с незнакомцем. — Розалинда сжала руку Маргарет. — По крайней мере, я привыкла к твоему храпу.

— А я привыкла к твоему лунатизму.

Розалинд перестала улыбаться. Ее лунатизм был очень удобным оправданием ночных отлучек всякий раз, когда это было необходимо. Она, возможно, должна будет использовать эту уловку вновь. Она напрягалась, поскольку увидела высокую, темную фигуру, идущую от дворца к королеве.