Свадебная карусель | страница 26



— Сейчас?

В конце концов деньги и приятели Винни сделали свое дело. Да, это потрясающая возможность.

Винни укатил еще до рассвета. Он задержался лишь для того, чтобы собрать с Джаредом инструменты с верстака и загрузить их в фургон.

Джаред понимал, что эта поездка в Нью-Йорк — совершенно безумное предприятие.

Он должен был лететь во вторник в Акапулько для обсуждения роли. Его агент Ларри, разбуженный в четыре утра, чтобы узнать самую последнюю новость, был далеко не в восторге.

— Куда ты собрался? — хриплым от сна и раздражения голосом допытывался Ларри.

— Прокатиться с другом в Нью-Йорк.

— Почему бы тебе не слетать с другом в Нью-Йорк? Ты бы вернулся в Лос-Анджелес на следующий день. У тебя же обязанности, долг!

— Не могу, — ответил Джаред.

— Ммм. — Ларри явно сомневался. — И что же прикажешь им сказать?

— Скажи им, что у меня есть обязанности, долг.

— Очень смешно.

— Я перезвоню завтра. Мы будем на середине пути.

— Тебе видней. Ты понимаешь, что делаешь?

— Понимаю.

Но сейчас, глядя на сидящую статуей Энни, он засомневался.

Энни всегда была разговорчива. Он просто не мог припомнить, когда бы ее речи не лились потоком. А сейчас молчит, будто воды в рот набрала.

Это нервировало его.

— Улыбнись, — сказал он, когда они перевалили вершину очередного холма.

— Чего ради?

— Улыбка делает тебя красавицей.

Она закатила глаза.

— Я вовсе не красавица.

— В глазах поклонников — да.

— Лесть не поможет тебе, Джаред.

Он встрепенулся.

— А что поможет?

Она раздраженно фыркнула и забарабанила пальцами по колену.

— Ради чего ты все это делаешь?

— Может, ради дружбы?

— Ну конечно!

— Ник — мой друг.

Энни гневно посмотрела на него.

— Но Винни — его брат. Винни мог бы поехать.

— Что ты хочешь услышать? Что я делаю это ради тебя? Прекрасно. Я делаю это ради тебя.

— Но зачем?

— А ты как думаешь?

— Откуда мне знать? Твои мысли для меня тайна. Всегда были тайной. Возможно, ты хочешь похвастаться передо мной своими успехами.

Неужели она думает именно так? Учитывая ее упрямство, с нее станется. Черт возьми, иногда она действительно поступает по-идиотски. И как же убедить ее в обратном? Упасть ниц?

Вместо этого он усмехнулся.

— Есть идея.

— Не вдохновляет, — оборвала она и отвернулась к окну.

— Нет?

— Нет.

— Что же тебя вдохновит? — с любопытством поинтересовался он.

Она повернулась к нему, сдвинув брови.

— Увидеть тебя в хорошей, достойной роли.

— А роль Рейда Маккалоу ты считаешь недостойной?

— Думаю, роль Рейда Маккалоу просто дрянь.