Тени прошлого | страница 56



- Знаешь, Джеймс, - заговорил Алан. - Пожалуй, ты был прав, когда говорил, что это вряд ли тролль, версия про вампиров выглядит куда правдоподобнее!

- Согласен! Но вы же сами просили ознакомить вас со всеми возможными вариантами, кроме того все наши предположения имеют множество белых пятен. Именно поэтому я должен отправиться в лес сегодня ночью! - победно подытожил я. - Вы же останетесь здесь и завершите работу если со мной что-нибудь случится.

С этими словами я пододвинул свой журнал в сторону молодых людей:

- Оставляю вам самое ценное, что у меня есть! Пока у нас нет другой версии - будем считать, что наша цель - вампир. И мне надо запастись осиновыми кольями и чесноком. Желательно на весь отряд и желательно, чтобы мои спутники до поры до времени не подозревали, что мне известно больше чем я им рассказываю. Эти охотники слишком скептично настроены, чтобы поверить в то, чего никогда не видели.

- Послушай! - неуверенно начал Алан. - Если предположить, что все так, как написано в твоей книге, боюсь шансов победить эту тварь у нас немного. Да что там, практически никаких шансов! Я, например, даже не воин. Я простой лесоруб! Анна неплохо готовит, а ты... собираешь сказки! Но это все!

Я внимательно посмотрел на него, потом на Анну:

- Во-первых, для них, - я указал рукой в сторону деревни. - Ты не лесоруб, а могучий охотник на чудовищ, бесстрашный истребитель дверганов и защитник простого народа. Во-вторых, лучше чем мы у них все равно никого нет. И, в-третьих, - я сделал паузу, стараясь придать максимальный вес своим словам. - Я не предлагаю тебе рубить монстров своим топором! Так пусть поступают охотники лорда Ленгарта. Драться надо только тогда, когда и основной и запасной планы потерпели неудачу! У вас впереди вечер, ночь и завтрашнее утро. Когда я вернусь из леса, то хочу услышать от вас вразумительные предложения по охоте на ту тварь что засела в лесу!

- Мы сделаем все что сможем! - серьезно произнесла Анна.

- Отлично! - кивнул я. - А теперь давайте-ка заготовим как можно больше средств от вампиров. Меня совершенно не радует перспектива отправляться в лес на заклание совершенно безоружным!

Глава 10

Опасная прогулка

Когда я пришел на площадь, охотники уже готовились к отправке, местные действительно разошлись, и только ребятня опасливо наблюдала за ними из-за заборов. Под плащом Анна закрепила мне восемь осиновых кольев. Достаточно крепко, чтобы не вывалились при ходьбе, но так чтобы в случае необходимости можно было достаточно легко достать. В заплечной сумке лежал десяток туго сплетенных ожерелий из чеснока. Староста, узнав, на кого я собираюсь охотиться, сначала долго пытался отговорить, порывался снова поговорить с людьми Ленгарта, но видя мою решимость сдался и предложил нам полностью распоряжаться его овощными запасами и даже отдал два серебряных ножа, хранившихся в его семье с незапамятных времен. Сегодня безутешный отец уже не относился к нам с той иронией, которую демонстрировал во время первой встречи. Возможно, не последнюю роль в этом сыграла непрошибаемая упертость главного загонщика. Так или иначе, но на деревенскую площадь я вышел, чувствуя себя довольно уверенно. Авантюра, в которую я кидался, как в омут с головой, все еще оставалась невероятно опасной, а придуманный план не выдерживал никакой критики, но отступать было поздно. Я просто не мог ждать пока противник проявит себя. Надо было что-то предпринимать!