Муки сердца | страница 10



— С тех пор папа никогда ни о чем меня не просил.

— Кимберли… ты не видела его два года, — сухо напомнила Лорен.

Кимберли внутренне напряглась.

— Потому что он пристыжен, Лорен. Он чувствует свою вину передо мной.

Лорен нахмурилась. Ее собака, блестящий черный доберман по кличке Кинг, подскочила на месте и легонько ткнулась носом в колени хозяйки.

— Гости. Интересно, кто это? Я никого не жду. К тому же никто, кроме почтальона и, наверное, твоего агента, не знает, что ты здесь.

Еще не раздался звон дверного колокольчика, а Лорен уже поднялась, чтобы открыть дверь. Через пару минут она снова вошла на кухню.

— К тебе посетитель… Очень красивый мужчина с очень приятным голосом. Он сказал, что вы с ним хорошие друзья…

— Друзья? — недоуменно переспросила Кимберли.

Лорен покачала головой.

— Должно быть, это так, раз он узнал, где ты скрываешься. Кинг с обычным подозрением обнюхал его и пропустил. Я оставила гостя в гостиной. Сама я буду в мастерской, Кимберли. Мне нужно закончить заказ.

Кто-то здорово постарался, чтобы разыскать меня, подумала Кимберли. Интересно, кто? О, Святые Небеса, неужели Лорен доверчиво впустила какого-нибудь подлого репортеришку? Внутренне напрягшись, девушка поспешила в гостиную.

На пороге маленькой уютной комнаты она застыла в оцепенении. В глазах потемнело. Удар был силен, и Кимберли инстинктивно шагнула назад.

— Кимберли… как дела? — Агостино Мангано дружелюбно кивнул и протянул для приветствия мускулистую загорелую руку.

Она не шевелилась как кролик перед удавом. Ее сердце колотилось с бешеной скоростью, гулкий стук больно отдавался в ушах. Очень хороший друг. Лорен, наверное, ослышалась.

— Мистер Мангано?..

— Для вас Агостино, — поправил он и ласково улыбнулся.

Кимберли не верила собственным глазам. Она никогда прежде не видела его улыбки. За последние два года Кимберли провела лишь несколько часов в обществе этого высокомерного сицилийца. И вот впервые он соизволил заметить сам факт ее существования. Обычно Агостино полностью игнорировал ее присутствие, переходя на итальянский, как только Кимберли пыталась вставить слово в разговор. После третьей неудачной попытки Эстебан, которому все стало ясно, отправил ее домой на такси.

С неизменной самоуверенностью Агостино настойчиво протягивал руку для приветствия. В его черных выразительных глазах читалась насмешка над ее изумлением.

— Боюсь, я не понимаю, что привело вас сюда… и как вы меня нашли? — с трудом произнесла Кимберли.