Красные джунгли | страница 55



«Если он теперь меня отпустит, мне конец, – подумала она. – Тяжелый панцирь утянет меня вниз, и я не смогу выплыть».

Пегги так разозлилась, что почти забыла о страхе. Избежать съедения, чтобы утонуть, – это было уже чересчур!


Случилось именно то, чего она боялась: разочарованный аллигатор разжал челюсти и бросил свою никчемную добычу, которая оказалась определенно несъедобной. Как только ящер перестал ее удерживать, Пегги почувствовала, что идет ко дну. Тяжесть скорлупы утягивала ее в илистые глубины болота. Она наполнила легкие воздухом, чтобы как можно дольше не дышать, и стала медленно погружаться.

Вода была такой мутной, что Пегги ничего не могла разглядеть. В последней попытке спастись она отчаянно забилась, стараясь преодолеть сопротивление панциря. Воздуха уже не хватало, и вот-вот придется невольно вдохнуть эту грязную жижу…

Кровь стучала у нее в висках, конец неминуемо приближался… как вдруг девочка почувствовала, что одежда поддается ее судорожным движениям. Пропитавшаяся водой ткань утратила каменную твердость и размякла до состояния картона. Внезапно куртка и штаны треснули по швам, и Пегги выбралась из них, как из липкой кожуры. Задыхаясь, она замолотила ногами по воде и вырвалась на поверхность со скоростью ракеты.

Вовремя! Не оглядываясь, она быстро поплыла к берегу, надеясь, что аллигатор не вернется по ее душу.

До твердой суши она добралась на исходе сил и – совершенно голая, потому что вся ее одежда осталась на дне болота.

Не успела Пегги стыдливо укрыться в высокой траве, как в ту же минуту на берегу появился синий пес, таща за собой в зубах Наксоса. Четвероногий друг выглядел настолько измученным, что Пегги Сью сразу бросилась ему на помощь, совсем позабыв, что на ней ничего нет. Только перехватив изумленный взгляд Наксоса, она осознала, как выглядит, и покраснела до корней волос.

Затерянные в саванне

Из наспех сплетенной травы Пегги соорудила себе нечто вроде набедренной повязки, в которой чувствовала себя на редкость глупо. Когда Наксос погрузился в болотную воду, она уселась на берегу, сложив под рукой кучу камней, чтобы швырять их в аллигатора, если тот вдруг вздумает вернуться.

От влажного, душного зноя саванны клонило ко сну. Пока одежда Наксоса размокала в воде, Пегги рассказала ему, что лишилась рюкзака, оставшего на дне болота, когда она чуть не утонула.

– Очень жаль, – вздохнула девочка, – там была уйма всяких полезных вещей.

– В одном я уверен, – сказал синий пес, – в саванне мы не можем чувствовать себя в безопасности. Насколько я понял из того, что успел увидеть, это излюбленные охотничьи угодья всех окрестных хищников. Нам нужно как можно скорее подыскать себе убежище. Какую-нибудь пещеру… или что-то в таком роде.