Долгожданная любовь | страница 23



— Да, уже все нормально.

Пол солгал. Его состояние вряд ли можно было назвать нормальным — интригующая записка и широко раскрытые глаза сидящей напротив Фэй Баркли, казалось, сведут его с ума. Кто же, черт возьми, мог послать ему это будоражащее кровь приглашение?! Он огляделся. Вокруг было много женщин, привлекательных, в смелых купальниках. Но вряд ли их интересовал Пол Гарднер…

— От Уэстмора? — спросила Фэй, кивком указав на лежащий на столе конверт.

— Это письмо личного характера.

Она пожала плечами.

— Так вы собираетесь напрямую спросить его о происходящем?

Пол смотрел мимо Фэй, изучая находящихся поблизости женщин. Ни одна из них ни жестом, ни взглядом не давала понять, что таинственное приглашение исходит от нее. Но ведь кто-то же написал ему записку — манящую, интригующую, сводящую с ума! Он будет законченным идиотом, если ровно в восемь не появится в назначенном месте. С другой стороны, не хотелось бы ввязываться в темные истории…

— Мистер Гарднер? Я спросила, собираетесь ли вы открыто поговорить с мистером Уэстмором. — Судя по тону, Фэй явно недоумевала, что вдруг случилось с шефом, отчего он никак не может сосредоточиться на деле. В ожидании ответа она уставилась на Пола, поблескивая стеклами дурацких очков.

Ему вдруг безумно захотелось поделиться с Фэй. Это желание стало для Пола еще одним подтверждением того, что с ним с самого начала поездки творится неладное. И еще это письмо… Пол поднес конверт к носу.

Какой-то тонкий аромат. Запах вызвал у Пола смутные ассоциации. Может, кто-нибудь из знакомых ему женщин пользуется такими духами? Нет. Скорее всего, он когда-то снился ему, этот волшебный аромат.

— Думаю, нам следует отложить разговор. — Фэй встала, собираясь уйти. — Мистер Гарднер, мне кажется, в данную минуту вас абсолютно не интересуют вопросы, связанные с работой. Почему бы вам не заняться личной жизнью, а наш разговор давайте отложим.

— Фэй, прошу вас, не уходите! — взмолился Пол. — Вы спросили, собираюсь ли я поговорить с Уэстмором без обиняков. Нет, я не буду этого делать. Нужно действовать осторожно. Невозможно в короткие сроки завоевать полное доверие. Поэтому-то он и пригласил нас сюда — чтобы получше узнать и понять, может ли он целиком и полностью положиться на нас. Наша фирма ведет дела мистера Уэстмора, но дело, ради которого мы приехали сюда, касается личной жизни. Возможно, через некоторое время Роджер сам все расскажет.

— Чем же нам заниматься сейчас? — растерянно спросила Фэй.