Потерянная богиня | страница 16
Кто была эта Ташариана?
2
Карисса беспокойно перебирала вещи в ящике, а Джулия уселась на берегу пруда с музыкальной шкатулкой. Карисса не обращала внимания на то, что девочка прелестным голоском напевала понравившуюся ей мелодию Дворжака. Джулия любила бывать одна и постоянно что-то напевала, словно ее душа через эти напевы соединялась с окружающим миром, а Карисса иногда замечала, что вибрируют лежащие рядом с ней вещи — ножницы, ручки, например, — однако она никогда не говорила об этом с дочерью, и Джулия пребывала в неведении относительно воздействия ее голоса на все вокруг: в основном потому, что обычно она чем-то усердно занималась. Вот и теперь ее вниманием завладело крошечное подобие пирамиды, которое она держала в руке и рассматривала со всех сторон.
Карисса улыбнулась и вновь занялась содержимым ящика. На самом дне она нашла несколько блокнотов с описаниями экспериментов и выводами — похоже, именно ими интересовался доктор Дункан. Карисса пролистала их, с трудом разбирая бисерный почерк отца. Она ничего не понимала в его изысканиях. Наверное, придется все-таки связаться с доктором Дунканом и предоставить ему возможность поработать с записями Джейби. Карисса улыбнулась. Она радовалась случаю, второму в ее жизни, поближе познакомиться с отцом. Вот уложит Джулию, свернется калачиком в постели и примется за первый блокнот Джейби. Будет читать и читать. Пока не уснет. Ашерис все равно опять задержится в университете.
— Мама!
Карисса очнулась, испуганная неожиданной настойчивостью в голосе дочери.
— Мама, посмотри!
Джулия стояла возле самого пруда и, напрягшись, показывала на воду, словно страшась чего-то.
— Что там? — спросила Карисса.
Джулия не повернулась к ней. Она стояла и смотрела на воду, не в силах ничего сказать. Такого с ней еще не бывало, и Карисса бросилась к дочери.
— Смотри… — прошептала Джулия.
— Что там?
Карисса ожидала увидеть что-нибудь необычное, какого-нибудь особенного карпа или даже мертвое животное, но не увидела ничего, кроме отражения луны в воде.
— Ты не видишь?
— Что? — повторила Карисса.
— Даму! — Джулия еще больше подалась вперед.
— Я ничего не вижу, азиз.
— Не может быть!
— Что? — Карисса переводила недоуменный взгляд с пруда на дочь и обратно. — Ну что, Джулия?
— Нет, нет! Ее нет! Она исчезла!
— Кто?
— Дама в воде.
Джулия покачала головой и стала бегать по бережку, заглядывая со всех сторон в воду, как будто луна мешала ей видеть, хотя она никак не могла мешать из-за встававших на ее пути пальм.