Фрак для ковбоя | страница 30
Вдруг Ли закашлялась, и Уэйд понял, что безо всякого стеснения пожирает ее глазами.
— Итак, увидимся в пятницу, — сказала она таким деловым тоном, какого он от нее еще не слышал, и отдала ему шляпу Майры Джо.
Попрощавшись, он повел лошадей в конюшню, а она направилась к своей машине.
Но Уэйд вдруг остановился и через весь двор прокричал:
— Позаботьтесь о моей девочке, ладно?
Даже на таком расстоянии он увидел, как у Линды потеплели глаза.
— Непременно!
Садясь в машину и включая зажигание, Ли видела, как Уэйд расседлывает лошадей. Упрямый дурак, подумала она с раздражением и нежностью одновременно. Ей вдруг захотелось, чтобы Уэйд снял рубашку. Дома и на ранчо он наверняка ходит без рубашки, иначе откуда у него такой загар?
Уэйд понес седла в конюшню и скрылся из глаз. На смену сладострастным мыслям к Ли пришло понимание: этот бык, наверное, очень нужен ему, иначе бы он не стал обижать Майру Джо и отложил поездку.
Во вторник утром подвенечные платья, своевременно доставленные, были уже отутюжены и выставлены.
Магазин, точнее сказать, оба магазина ломились от покупателей. Июнь всегда по праву считался свадебным месяцем, а вот наплыв молодых мам, покупающих летние вещи для новорожденных, можно было объяснить лишь тем, что в сентябре прошлого года плохая не по сезону погода приковала окрестных жителей к дому.
Большинство невест забирали свои заказы без примерки, но были и сильно похудевшие благодаря диете за то время, что шились туалеты, или, напротив, располневшие на целый размер; платья приходилось в последний момент подгонять по фигуре, что было довольно трудоемкой процедурой.
Наблюдая эту суматоху, Ли в который раз задала себе недоуменный вопрос: зачем ей все это нужно?
Стук в дверь вывел ее из сумрачного настроения. При виде счастливого, но утомленного личика Майры Джо Ли преисполнилась решимости проявить сегодня всю свою доброжелательность, чтобы этот день стал для дочери Уэйда радостным.
Вслед за Майрой Джо в офис вошел ее жених, и Ли поднялась, чтобы пожать руку Пеннингтону Брэдфорду.
— Я рада, что наконец мы познакомимся. Примите мои поздравления.
— Благодарю вас, мадам. Жаль, что наше знакомство не состоялось раньше.
Майра Джо рассмеялась, насмешливо взглянув на Пенна.
— Вряд ли кто-нибудь еще стал бы тянуть с подготовкой такой большой свадьбы до последнего. Наше счастье, что Ли согласилась прийти нам на помощь.
— Да, это точно, — согласился Пенн и одарил Ли своей очаровательной улыбкой, наподобие тех, что обеспечили его отцу успех в нескольких избирательных кампаниях. Но, в отличие от сенатора Брэдфорда, за обаянием его сына не скрывалось никаких расчетов. Хотя нет — Пенн тут же закинул удочку!