Пробуждение желаний | страница 61



Джек озадаченно уставился на нее.

– Впервые вижу, чтобы так обходились со столь соблазнительной добычей. От нас уплыл превосходный ужин…

– Я поймала его из спортивного интереса, – рассмеялась Клэр. Радость переполняла ее. И в самом деле – разве могла бы она съесть того, погоня за кем в конце концов привела ее в объятия Крейга? Съесть вестника своей удачи – хороша благодарность! – Брось, Джек! Уж с голоду-то мы точно не умрем! – Она кивнула в сторону устриц.

– Ты правильно сделала, что выпустила его, детка, – с иронией заметил Крейг, – столь благородное животное совершенно не заслуживало того, чтобы быть съеденным старым циником, вредной девчонкой и человеком, который и нырнуть-то толком не умеет…

– С этими словами он отвернулся от них и стал снимать гидрокостюм.

– Он вроде обиделся? – Джек с удивлением пожал плечами. – И что здесь сегодня происходит? Загадочные слова, таинственные явления…

Чуть позже, помогая Крейгу разворачивать кливер, Джек ненавязчиво заметил:

– Дружище, тебе бы надо поменьше курить. А то скоро без акваланга тебе за ней не угнаться…

В каюте Клэр переоделась в благоразумно захваченный новый сухой купальник и, трепеща от радостного возбуждения, заспешила наверх. Она нашла местечко на корме, расстелила полотенце и улеглась загорать, наслаждаясь простирающимся по правому борту диким, скалистым пейзажем и собственными радостными мыслями.

Крейг выдал себя! Он так разозлился именно потому, что ему – наконец-то! – не удалось скрыть своих чувств ко мне! В его обороне пробита решительная брешь! Бог знает, что теперь будет, но что-то непременно должно произойти, и очень скоро. Я просто уверена в этом…

Яхта взяла курс на Кармел. Они возвращались домой. Крейг, тщательно проверив ванты и ни сказав при этом ни слова, ушел в капитанскую рубку. К Клэр подсел Джек, и она негромко поведала ему о своих подводных приключениях.

– Кажется, Крейг не хочет разговаривать со мной, – пожаловалась она. – Наверное, я действительно сваляла дурака… Как ты думаешь, почему он вышел из себя? Это так на него не похоже.

– Не прикидывайся, будто не понимаешь… – Джек внимательно осматривал ее макушку. – М-да… Ну и крепкая же у вас, леди, голова… Шишка совсем небольшая, а ссадины даже не видно… Пожалуй, я все-таки смажу это йодом…

– И все-таки, Джек, почему?

– Клэр, не вертись. – Джек принес аптечку и теперь осторожно обрабатывал ушибленное место. – Ты же знаешь, Крейг у нас просто помешанный: ему вечно надо держать все под контролем. Лиши его возможности владеть ситуацией – и он тут же сойдет с ума…