Ночной скиталец | страница 52



И этот самый Сент-Леджер завладел ее рукой так, как будто собирался держать вечно. Розалин посмотрела на него, ее сердце совершило испуганный скачок, хотя мужчина не выглядел как какой-то дикий варвар. Покрой его одежды, слишком изысканный для простого деревенского жителя, выдавал истинного джентльмена.

Но все-таки опасность была рядом: в чувственном изгибе его рта, в этих невероятно темных глазах, которые, казалось, пожирают ее, в этом взгляде, способном оставить от свечи лишь лужицу расплавленного воска и превратившийся в пепел фитилек.

Не было даже признака Эффи Фитцледжер или одного из ее слуг. Розалин явно осталась наедине с этим мужчиной и поэтому была слишком испугана, чтобы мыслить трезво.

Высвободив свои пальцы из его крепкой хватки, она попыталась сесть. Когда Сент-Леджер прикоснулся к ее щеке, она отшатнулась.

— Не прикасайтесь ко мне! Пожалуйста! — воскликнула девушка.

Его брови поднялись в изумлении, а Розалин задрожала, с трудом представляя, что будет делать, если Сент-Леджер не послушается этого неистового приказа. Но, к ее облегчению, тот убрал руку.

— Хорошо, — сказал он, забавляясь — Хотя я вынужден обратить ваше внимание на то, что когда вы касались меня, я не возражал.

К своему глубокому огорчению, Розалин осознала, что это правда. Касалась его? Она даже позволила ему поцеловать себя. Абсолютно незнакомому человеку. И все потому, что он имел такое необъяснимое сходство с ее сэром Ланселотом. Сейчас, когда она осознала, что он им не был, тот поцелуй уже не казался таким сладким… или невинным.

— Я… я подумала, что вы другой человек, — промямлила она.

— О? И кто же? — он задал свой вопрос с вежливым интересом, но во взгляде была напряженность, которая лишала Розалин присутствия духа.

— Никто из тех, кого вы знаете. Друг, — ответила она печально. Галантный друг, которого она так желала видеть сейчас рядом, чтобы он защитил ее от волнующего внимания этого мужчины.

Сент-Леджер наклонился ближе. Его физическое присутствие подавляло, широкие плечи, длинные руки, сильные кисти. Его запах наполнил ее ноздри — лавровишневая вода, смешанная с чем-то более темным, более мужским.

— Я бы хотел, чтобы вы и меня считали своим другом, — прошептал он.

Его? Мужчину, чей голос был предназначен для устрашения, — виски, согретое соблазном.

Она медленно отодвинулась подальше.

— Я… я знаю, кто вы такой. Вы один из этих ужасных Сент-Леджеров.

— Моя слава идет впереди меня. Но, да, я — Ланс Сент-Леджер.