Высший пилотаж | страница 22
— Ничья означает, что мы попробуем снова, огрызнулась Кейт.
— Меня-то все устраивает. Как далеко ты планируешь бежать сегодня?
— Около мили, — отрезала она.
— Годится. Мне надо принять душ и забежать в столовую перед тестированием на симуляторе.
Кейт закусила нижнюю губу. Через несколько шагов неохотно дала совет:
— Столовую тебе лучше бы пропустить. Этим утром погода ожидается отвратительная. Вряд ли тебе удастся произвести хорошее впечатление на коллектив, если при первых же испытаниях ты вывалишь весь завтрак обратно.
Он коротко взглянул на нее.
— Устраиваешь мне дикую скачку, а?
— Ты просто не представляешь какую, ковбой.
Кейт немедленно пожалела о вырвавшихся словах. И что ее дернуло давать советы! Однако Скотт не воспользовался представившимся случаем. Несколько мгновений он что-то обдумывал, затем кивнул.
— Ограничусь нынче одной овсянкой.
Предостережение удивило Дейва. Учитывая известные ему факты о неистребимом духе соперничества, присущем Кейт, он не сомневался, что она с удовольствием подложит ему хорошую свинью.
Нет никакого сомнения, что в их небольшой гонке она выложилась полностью. Дейву пришлось приложить куда больше усилий, чтобы ее догнать, чем он желал показать. Когда она снова будет в форме, то в похожей ситуации заставит его здорово попотеть.
Улыбка предвкушения тронула его губы. Дейв любил соперничество никак не меньше капитан-лейтенанта Харгрэйв. Он подозревал, что страсть побеждать в крови у каждого летчика, который, стоит ему добраться до штурвала, норовит утереть нос и погоде, и конкурентам. Но такого острого удовольствия от гонки он давненько не испытывал. Даже под обстрелом.
Кейт только что не помахала красной тряпкой у него перед носом, предложив вчера заключить их так называемое соглашение. Дейв слова не нарушит. Будет придерживаться поставленных условий так, как он их понимает. Но уж он постарается приложить все силы к тому, чтобы вынудить ее пойти на внесение изменений в заключенный контракт.
Вызов, брошенный ему Кейт Харгрэйв, мало-помалу обретал не меньшую значимость, чем тот, что представлялся "Пегасом".
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Симулятор походил на гигантского голубого жука на длинных, нескладных ногах. Когда начнется тестирование, громадные тройные экраны, расположенные напротив передней части капсулы, будут показывать живые, меняющиеся проекции земли и неба. Сбоку находится будка управления с командой операторов, тестирующих и наблюдателей.
Предвкушение пульсировало в венах Дейва все сильнее по мере подъема по металлическим ступенькам ко входу в капсулу. Он впервые садился за руль принципиально нового летающего боевого устройства.