Завоёванная любовь | страница 79
«Талия, милая, прошу тебя, не волнуйся, ты не обязана провести со мной всю свою жизнь, но пока придется продолжить нашу игру».
Игра — а она приняла все так серьезно. Прошлой ночью в пещере, когда поняла, насколько опасна и важна его работа, она подумала, что скоро примет в ней участие и это станет их общим делом. Но Марко снова ускользал от нее. Даже сейчас, когда уже просил у Камерона ее руки. Впрочем, даже такая помолвка лучше, чем ничего. Она даст ей возможность бывать в обществе Марко, не вызывая сплетен.
— Да, я уверена. — Она присела рядом с сестрой на диван. — Ты же беспокоилась, что я не найду себе мужа.
— Талия, у тебя было больше предложений, чем у всех нас. Я не хочу, чтобы ты ошиблась. Граф, конечно, очарователен, но сделает ли он тебя счастливой?
— Ты скрываешь о Марко нечто такое, о чем мне следует знать?
— Вот именно. Помнишь, когда я ездила в Йоркшир…
— Ты видела его и Клио, застала в замке Эвертонов, когда они хотели похитить статую Артемиды.
— Так ты знаешь!
— Конечно. Клио мне все рассказала. Но с этим давно покончено.
— О, ты знала и все равно хочешь за него выйти…
— Послушай, никто не понимал меня так, как Марко. И он любит меня такой, какая я есть, с моими дикими выходками и фантазиями, неуемной жаждой приключений. Мы с ним в этом похожи. Без него моя жизнь будет пуста и бесцельна.
— Хорошо, я согласна. Но ты подождешь отца и Клио, прежде чем выйти за него.
— Конечно, свадьбы без них не будет.
— В таком случае сегодня я приглашу графа на ужин. А позже придут гости на карточную игру.
— Спасибо тебе, Калли. Увидишь, какой Марко замечательный. — Она поцеловала сестру и маленькую Психею.
— Надеюсь, дорогая, скоро у тебя появится своя малышка.
Еще одна причина, чтобы ускорить помолвку. Талия вспомнила страстные объятия Марко. Что, если последствия не заставят себя ждать?
— Надеюсь, это произойдет не скоро, — искренне ответила она.
— Ты непривычно молчалива сегодня, cara.
Талия задумчиво смотрела в окно кондитерской.
— Это для разнообразия.
Он засмеялся. Сегодня перед ней снова был не темный рыцарь, а просто любезный кавалер.
— Но я не могу понять, кто передо мной — Талия или ее молчаливый близнец.
— Прости, я просто задумалась, вспомнила случай в пещере. Но твоя жизнь, вероятно, полна таких приключений.
— Они не так часты, как тебе кажется. Много времени я провожу затворником в библиотеке, пишу монографии, памфлеты, веду переписку.
— Расскажи мне о своем доме во Флоренции. — (Прохожие, видя их в окне, обменивались понимающими улыбками, кажется, леди Ривертон успела распространить слухи о помолвке по всему городу.) — Наверное, очень старинный.