Завоёванная любовь | страница 52



— Кажется, под кафедральным собором. Но есть маленький музей Научного общества Бата, я там еще не была.

— Может быть, вы с сестрой составите мне компанию как-нибудь днем? Я вижу, вы можете быть прекрасным гидом.

— Скорее рассказчиком.

Он склонился к ней ближе:

— Такой ум в сочетании с красотой — редкость.

Она раскрыла рот и закрыла, не зная, что ответить. Хотела рассмеяться, но призналась себе, что комплимент ей польстил.

— Кажется, итальянцы с детства знакомы и с другим искусством.

— И что это за искусство, синьорина?

— О, искусство обольщения. Оно вам гораздо более привычно, чем англичанину.

— Разве? Вы так хорошо знаете итальянских мужчин, синьорина Чейз?

В это время в толпе снова произошло оживление, Талия заглянула через плечо де Лукки и увидела Марко. И снова рядом была леди Ривертон, счастливо улыбаясь из-под своей немыслимой шляпы.

Он улыбался в ответ, но его улыбка показалась несколько напряженной.

— Я была знакома с некоторыми, — ответила она.

Синьор де Лукка обернулся, проследил ее взгляд, лица его Талия не видела, но заметила, как его рука сжала набалдашник нарядной трости.

— Вы знаете графа ди Фабрицци? — спросила она и выругала себя за глупость. Как будто все итальянцы должны знать друг друга.

Но он ответил:

— Я знаю его. Мы старые приятели.

— Вот как? — поразилась она. — Удивительно вдруг встретить друга в Бате!

Он взглянул на нее, и вновь задумчивая складочка прорезала гладкий лоб.

— Нисколько, синьорина. Бат — прекрасное место для изгнанников Рима.

Удивленная Талия взглянула на Марко и встретила довольно мрачный взгляд. Леди Ривертон продолжала щебетать. Талия в ответ улыбнулась лукаво и вдруг поняла, как близко к ней стоит синьор де Лукка.

— Может быть, подойдем и поздороваемся с графом? Уверена, ему будет приятно встретить земляка.

Синьор де Лукка засмеялся:

— Возможно. Но кажется, сейчас он занят. Может быть, пока пройдемся по залу?

Она кивнула, оперлась на предложенную руку, и он повел ее сквозь толпу. Но ей казалось, что взгляд Марко следует за ними.


Maledetto! Что делает де Лукка в Бате? И еще с Талией?

Марко хмуро смотрел, как они весело болтают на виду у всех. Свет из большого окна падал на них, они были идеальной парой — два золотых божества, сошедшие с Олимпа в сумрак курортной залы.

Доменико был его другом с давних пор, когда он служил в армии. Он был прекрасной компанией, с ним можно было пить вино и обсуждать глубокие материи.

И Доменико не способен дурно обращаться с леди.