Бриллиант для любимой | страница 18
— Но я пока не готов вас отпустить, — мягко произнес он. — Я прижат к пресловутой стенке, и мое время истекает. Я не могу прилететь домой и посмотреть родителям в глаза, не назвав имя моей невесты.
— И вы искренне верите, что они будут вне себя от радости, узнав, что их сын остановил свой выбор на самой неподходящей для него женщине? Брак с дочерью Кэтрин Карлайл сделает вас посмешищем всего цивилизованного мира!
— Позвольте мне самому побеспокоиться об этом.
— Довольно! — Алекс не на шутку рассердилась. — Я никогда не выйду за вас и не приму от вас денег!
Лукку забавляла эта пикировка. Наконец-то он встретил женщину, которая его возбуждала, с которой ему было интересно. Он не припоминал, когда такое с ним случалось в последний раз.
— Прекрасно! Когда, станете пластическим хирургом, я потребую от вас выплаты всех долгов. Вы знаете, пластика — вещь довольно дорогая.
Несколько операций тем, кто может себе это позволить, и вы полностью рассчитаетесь. Она вздернула подбородок.
— Но учеба в медицинском колледже не входит в обязанности жены короля!
— Моя жена будет заниматься тем, чем хочет, потому что я не буду королем в обычном понимании этого слова. — Он одарил ее самодовольной улыбкой. — Единственной вашей обязанностью будет сопровождать меня на некоторые мероприятия. А они происходят не очень часто. Завтра же, когда мы прибудем во дворец, я организую для вас уроки итальянского. Через шесть недель, когда мы вернемся из свадебного путешествия, в колледже начнется осенний семестр. С помощью репетиторов вы нагоните ваших товарищей.
Ей хотелось затопать обеими ногами.
— Вы несете чистейший вздор! Я же не могу просто так бросить работу и квартиру!
— Мы поговорим об этом позже. — Он взглянул на часы. — А сейчас мы поедем к вашему двоюродному деду. Он здесь, в Нью-Йорке, заместитель консула Российской Федерации. Когда он узнает, что вы внучка его брата, он с радостью встретится с вами! — Принц прошел мимо нее, открыл дверь, за которой все так же стояли оба телохранителя, и вновь обратился к Алекс: — Пока вы посещаете дамскую комнату, она направо, я предупрежу о нашем визите. Только недолго. У нас еще много дел до отлета на юг. Мы полетим на моем частном самолете. И еще одно. Меня зовут Лукка. Я бы хотел, чтобы вы звали меня именно так.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
— Юрий Павлович Григори? Разрешите представить вам вашу внучатую племянницу, княжну Александру Карлайл-Григори.
— Александра, дитя мое! — с сильным русским акцентом произнес высокий восьмидесятилетний мужчина и расцеловал ее в обе щеки. — Добро пожаловать в семью!