Тот, кто мне нужен | страница 13



— У меня в самом деле есть… близкий друг.

Чак постучал по столу указательным пальцем.

— Дело прежде всего. Дружку придется подождать тебя или отменить свидание.

— Это невозможно.

— Дженкинс, — проговорил Чак сурово. — Речь идет о твоей работе. Ты нужна мне на этом ужине в пятницу вечером!

Денизу осенило:

— Ужин… Пожалуй, я…

— Возьмешь его с собой? — предположил Чак. — Да-да, непременно приводи его. Очень будет приятно познакомиться. Я настаиваю.

Она сдержанно склонила голову в знак согласия на его «приглашение». И только несколько минут спустя, покинув кабинет, осознала, что в ее маленьком плане есть один изъян.

У нее не назначено свидание на пятницу и никакого близкого друга нет.

Поскольку Морган был ее единственным знакомым мужчиной в этом городе, в голову приходило только одно решение. Интуиция подсказывала Денизе, что он ее не подведет. Она могла рассчитывать на то, что Морган придет ей на помощь, но правильно ли он поймет ее?


Охваченная внутренней дрожью, Дениза откашлялась, несколько раз глубоко вздохнула и встряхнула кистями рук, словно готовилась к состязанию или же к ответственной презентации. Выполнив этот небольшой ритуал, она протянула руку и постучала в дверь.

Изнутри до нее донесся мужской голос. Дениза скрестила руки и отступила назад, оглядывая широкое крыльцо, недавно выкрашенное белой краской по контрасту с небесно-голубым цветом всего особняка. Это был очаровательный старинный дом. Чувствовалось, что ремонт выполнен с любовью.

Но вот дверь из красного дерева с большим овалом рифленого стекла отворилась внутрь, и Дениза поспешила изобразить на лице улыбку.

— Привет. Рад видеть вас, заходите. — Морган посторонился, пропуская ее в дом. — До чего красиво сейчас в саду! — Закрывая дверь, он втянул в себя воздух. — Обожаю это время года. Скоро начнут опадать листья. Днем еще совсем тепло, а вечерами можно растапливать камин. Прекрасная пора.

— Ничего! — согласилась Дениза, занятая своими мыслями.

Морган заметил ее сосредоточенность и указал рукой на комнату, непосредственно сообщавшуюся с холлом.

— Давайте присядем, и вы расскажете мне, что случилось.

Дениза на миг прикрыла глаза, снова открыла их и кивнула, оглядываясь по сторонам. Холл был отделан полированными панелями и бронзой, на второй этаж уходила широкая лестница с мраморными ступенями и перилами. Большое зеркало в резной деревянной раме висело на одной стене, напротив стояла старомодная вешалка, между ними свисал с потолка маленький изящный бронзовый светильник.