Жар ночи | страница 16



— Что же случилось с Леттлкоттами?

Алексиус поднес кисть тыльной стороной ко рту, подавляя зевок.

— Да ничего. Когда я ретировался, супруги пребывали в полном здравии.

Вейн шутливо столкнул девицу, восседавшую у него на коленях.

— Мэри, озорница моя ненаглядная, будь паинькой: плесни Сину бренди. Это, возможно, сгладит его сарказм и нам не придется наблюдать кровопролитие.

Два белых шара из слоновой кости опять столкнулись, вызвав в его воображении мрачный образ соприкоснувшихся черепов. Фрост радостно хрюкнул: шар Сейнта нырнул в угловую корзинку.

— Изволишь сдаться, друг мой, или продлишь свой позор?

Маркиз Сейнтхилл нацелил на оппонента кий. Вопреки своему прозвищу, человек этот охотно поддавался на провокации. Алексиус поежился, смутно почувствовав, что игроки уже готовы перейти от оскорблений словом к оскорблениям действием. Ну что ж, как бы то ни было, растаскивать Сейнта и Фроста им не привыкать.

Сейнт презрительно хмыкнул:

— Давай, играй, самодовольный ты говнюк. Все равно мои деньжата под конец вечера очутятся в твоем поганом кошельке.

— Пожалуйста, милорд, — услужливо проворковала «ненаглядная озорница» Вейна, покачивая бокалом бренди у Сина под носом. Согласие принять напиток из ее рук она восприняла как приглашение и не без изящества уселась ему на колени.

— Насколько я помню, нас толком не представили друг другу, — сухо сказал он, когда ловкий язычок разбитной шатенки забрался ему в ухо. — Как тебя зовут?

Все, как он и рассчитывал, засмеялись. Эта игривая крошка, взгромоздившаяся ему на колени, зачем-то окутала себя плотным облаком резких цветочных духов, что оскорбляло обоняние Сина. Зато у нее было милое личико и чистые волосы, а платье выставляло ее прелести со сдержанностью торговца, разложившего товар на витрине.

— Меня зовут Мэри, милорд, — сказала она, взглядом ища поддержки у Вейна.

— Но если ты хочешь экзотики, можешь подобрать себе имя подиковинней, — радостно отозвался Вейн, нисколько не смущаясь тем, что его спутница обнимает его лучшего друга. — Не так ли, малышка?

— Да, хочу экзотики! — И, наклонившись поближе, она шепнула Алексиусу на ухо: — Я могу быть кем угодно.

Такое предложение вынудило его вновь вспомнить загадочную леди из сада Леттлкоттов. Сина таки впечатлили ее выразительные зеленые глаза, осторожный и вместе с тем пытливый взгляд. Больше всего ему сейчас хотелось вновь повстречать ее, но пришлось забыть о таинственной колдунье и сосредоточиться на дамочке, восседавшей у него на коленях.