Завоевание твердыни | страница 76
— Так вы вместе? Официально?
— Нет, не официально, — твердо ответила Эстер. — Скорее, я бы сказала, что в данное время не встречаюсь ни с кем другим.
На следующий день она обедала с Дэвидом и Тэлли в «Королевском оружии». Вошел Тим Гэлбрейт. Не спрашивая разрешения, он подсел к ним.
— Это правда? — требовательно спросил он, смерив Эстер враждебным взглядом.
— Привет, Тим, мы рады тебя видеть, — сказала Тэлли, напомнив ему о приличиях и сжав под столом руку своего мужа.
Тим вспыхнул.
— Извините.
— Мы уже собрались уходить, — произнесла Эстер, допивая кофе.
— Пожалуйста, задержись на минуту, — настойчиво попросил он и выразительно посмотрел на ее спутников. — Мне нужно сказать Эстер пару слов с глазу на глаз. Десять минут.
Дэвид взглянул на Эстер.
— Все в порядке, дорогая?
— Да, — ответила она явно нехотя.
Тэлли и Дэвид намеренно затянули прощание, целуя Эстер. Когда они наконец ушли, Тим с раздражением посмотрел им вслед.
— Можно подумать, они опасались, что я учиню над тобой насилие прямо здесь, в баре «Королевского оружия».
Эстер вздохнула.
— Послушай, Тим, у меня совсем мало времени — я должна вернуться на работу.
— Я тебя не задержу, — пообещал Тим. — Купить тебе что-нибудь выпить?
— Не надо. Лучше еще кофе.
Когда чашки уже стояли перед ними, Эстер посмотрела Тиму прямо в глаза.
— Кстати, о напитках, Тим. Ты подливал что-нибудь в мой пунш на вечеринке у Энни?
Тим неловко улыбнулся.
— Это была всего лишь шутка, Эстер. Откуда ты узнала? Я не думал, что ты почувствуешь вкус водки.
— Я и не почувствовала. Просто подумала, что Эстер добавила на этот раз какой-то другой сок. Как тебе пришла в голову такая глупость, Тим? — прямо спросила она.
Он размешивал ложечкой кофе, глядя в чашку.
— Ты всегда такая сдержанная, Эстер! Я лишь хотел, чтобы ты немного расслабилась. Черт возьми, ты видишь во мне только друга! Так же как и все, я дал тебе время пережить потерю Ричарда. Но мне казалось, что наши отношения могли бы развиваться и дальше.
— Да будет тебе! — воскликнула Эстер. — Какая чепуха, Тим.
Он вскинул голову.
— Чепуха? Так ты всерьез увлечена этим парнем, Хэзердом? Тогда тебе, возможно, интересно будет узнать о его привычке развлекаться с другими женщинами в укромных местечках у тебя за спиной.
Эстер встала.
— Я не желаю слушать подобные…
Тим поднялся и удержал ее за руку.
— Это не сплетня. Мой отец видел их в четверг. С ним была какая-то блондинка.
— Наверное, его сестра… Отпусти мою руку.
Тим послушался, сжав губы.