Логово дракона | страница 20
— А по голосу не скажешь, чтобы у вас были излишние отложения. Не та вы девушка.
— Вообще-то да, я не слишком пухлая. И к тому же я вряд ли подхожу под определение «девушка». Мне — двадцать семь.
— Знаю. Я узнал это, прослушав вашу кассету.
— Я думала, вы забыли.
— Я солгал. Мне просто захотелось еще раз услышать это из ваших уст. — Он пожал плечами. — Двадцать семь лет — просто детский возраст по сравнению с моими преклонными летами.
— Так уж и преклонными! Общеизвестно, что вы всего лет на десять старше меня.
Он горько улыбнулся.
— Формально так, но по жизненному опыту я по крайней мере, в два раза старше вас.
Наоми бросила на него гневный взгляд, забыв, что он не может видеть.
— Очевидно, мой голос вводит вас в заблуждение. Достигнуть моего возраста, сохранив детскую чистоту и наивность, невозможно.
— Принимаю упрек, — сказал Бран и поднял голову. — О, наш пудинг уже на пути к нам.
В комнату с подносом вошла Мейган и, заметив еду на тарелке Наоми, неодобрительно покачала головой.
— Вам не понравилось?
— Все было чудесно, — оправдывалась Наоми. — Но я явно пожадничала с первым блюдом, и кроме того, было сказано, что вы готовите превосходные пудинги.
Польщенная Мейган поставила перед ними тарелки.
— Кокосовый пудинг получился нежным и легким, да и фруктовый соус не подкачал. Бран может за это поручиться.
— Святая правда, — согласился он и без тени сомнения взял десертную ложку. — Я бы, конечно, мог изображать светского льва и есть вилкой, но…
— Но тогда соус остался бы на тарелке! — сказала Мейган. — Я накрою кофе на веранде.
— Спасибо, Мейган. — Бран послал женщине воздушный поцелуй, и она, веселая и смеющаяся, вышла из комнаты, катя за собой тележку. Поедая отменный пудинг, Наоми и Бран болтали о том о сем, но наконец он положил ложку и повернулся к Наоми. — А сейчас нам придется разрешить один щекотливый вопрос. Мне позвать Тала или вы сами сможете вывести меня из столовой?
— Постараюсь, — заверила его Наоми, а сердце у нее ушло в пятки. Он встал и отодвинул стул. Потом протянул к ней руки, и она поспешила поддержать его. Прикосновение его теплых, твердых пальцев вызвало цепную реакцию ощущения, поразившего все ее нервные окончания. Она помогла Брану обойти вокруг стола и повела по ковру к двери.
— Как ни жаль, — заметил он, — как бы мне ни нравилось держать вас за руку, оставшийся путь я могу проделать сам. Я не хочу притворяться.
Мускулы живота Наоми напряглись, будто он ее ударил. Она с трудом проглотила слюну и извинилась, ей, мол, необходимо кое-что взять в своей комнате, пусть этот высокий, медленно передвигающийся мужчина сам найдет дорогу на веранду. Она ворвалась в свою спальню и, запыхавшись, уставилась в зеркало, рассматривая отражение своих затравленных глаз. Нет, увы, просто ничего не получится. Мало того что Бран оказался слеп, так он еще способен одним только легким прикосновением превратить ее в жидкое желе. Ей понадобилось время, чтобы кое-как собрать себя по кускам, потом она пригладила волосы и направилась на веранду.